Эдвин Чарлз Табб

Найденные ветви


Скачать книгу

в Пенсаколе, и мне там нравилось. Очень красивая местность. Когда я выросла, решила остаться в этих краях. Я выбрала Дентон за его дух маленького городка.

      – Где сейчас твой папа?

      – В Вашингтоне. Он госслужащий, до сих пор работает на военных.

      – В Вашингтоне?

      – Ага. Министерство по делам ветеранов.

      Джек подумал о брате.

      – Мой брат Рик служил в морской пехоте. Во Вьетнаме.

      – О? Где он сейчас? – По ее тону было понятно: она надеялась, что Рик не погиб на войне.

      – Вообще-то, я понятия не имею. Как раз сегодня думал, что надо попробовать его найти.

      – Вдруг мой папа сможет помочь?

      – Это было бы здорово, – сказал Джек как раз в тот момент, когда официант принес их обед. От запахов у него потекли слюнки.

      За едой они продолжали болтать, и, проводив Дженни обратно на работу, Джек был рад, что они провели время вместе. Она ему нравилась, и он понял, что с нетерпением ждет воскресенья.

4

      Во второй половине дня Джек читал полное досье по Тому Гордону, которое Дженни дала ему после обеда. Досье мало что добавило к тому, что она назвала основными сведениями, которые отправляла ему факсом. Том уже дважды был судим, и следующий приговор, скорее всего, приведет к дополнительному сроку и статусу рецидивиста. Если бы в детстве Джеку сказали, что жизнь Тома сложится именно так, он бы совсем не удивился.

      На следующий день по дороге на работу Джек снова заглянул в тюрьму поговорить с Томом о деле. Когда они сели и Тома пристегнули наручниками к столу, Джек рассказал ему о вероятном исходе обвинения.

      – Поскольку это будет твоя третья судимость, к сроку, вероятно, добавят.

      – За что?

      – Тебя будут приговаривать как рецидивиста. Такое случается, когда нарушаешь закон в третий раз.

      – Сколько?

      – Не могу сказать. Возможно, два года. Может, больше. Вооруженное ограбление магазина, да еще и выстрел в потолок – дело серьезное.

      – Ага-ага. В этом-то и проблема того, что ты мой адвокат. Наше прошлое мешает тебе поверить, когда я говорю, что не делал этого.

      – Том, пистолет, из которого стреляли в потолок, нашли в твоем трейлере. Если бы у тебя был сосед, тогда еще можно было бы засомневаться, виновен ты или он, но его нет.

      – Да у меня постоянно бывают друзья. Может, кто-то из них взял его, а через день или два после налета на магазин вернул.

      Джек вспомнил уверенность Триши в том, что из-за их прошлого он сделает все возможное, чтобы никто не мог доказать обратное.

      – Ладно. Расскажи мне, кто еще мог это сделать.

      – Парень по имени Филип, который иногда заходит, очень похож на меня. Такой же цвет волос, такая же борода. С него станется. Он – как это называется? – оппортунист. Если бы он увидел мой пистолет, то подумал бы о таком.

      – Ничего себе у тебя друзья.

      – Он просто знакомый.

      Джек сверился с документами в деле, особенно с протоколом задержания, в котором содержалось заявление Тома. Он хотел убедиться, что правильно помнит написанное.

      – Ты говорил то же самое полиции, и они проверили.