Елена Звёздная

Город драконов – 6


Скачать книгу

ни в чем не уверена. Но это нападение… Два взорванных экипажа на территории вашего дома. Один взорван в воздухе над городом! Я… пребываю в полнейшей растерянности.

      И это было еще очень мягко сказано.

      Однако, в ответ на полуистерическую реплику, я получила лишь:

      – Дом полностью защищен. Я не вправе накрывать защитным куполом прилегающие территории, так как земли столицы вне моей юрисдикции, но дом полностью защищен.

      И я не стала ничего более говорить.

      Бессмысленно.

      ***

      Когда мы прибыли во второй раз – вся прислуга вновь была выстроена в приветственный строй. Лорд Арнел, помог мне выйти из экипажа, остановил, позволяя именно мне рассмотреть всех этих людей и драконов, что не спали даже сейчас, когда время было глубоко за полночь, и произнес:

      – Это ваша госпожа. Ее приказы – выше моих приказов. Ее желания – значимее моих желаний. Ее жизнь – важнее всех ваших, включая мою собственную. Любое проявление неповиновения ей – карается мгновенной смертью.

      Я увидела, как побледнели лица прислуги, и даже миссис Макстон с Бетси сначала переглянулись, а затем потрясенно посмотрели на меня.

      – Ммм, лорд Арнел, не хотелось бы вас огорчать, но времена сурового средневековья миновали, – тихо заметила я.

      – Мой дом, это территории, подчиняющиеся законам моего города, – весьма холодно уведомили меня.

      – Что ж, – я с самой лучезарной улыбкой оглядела всех перепуганных перспективами присутствующих, – раз уж у нас средневековье, тогда я схожу, порыдаю на плече своей дуэньи и наставницы, если вы не против.

      И с самым решительным видом я направилась к лестнице и сияющей светом в конце тоннеля миссис Макстон, как вдруг позади раздалось:

      – А если против?

      Резко обернувшись, высказала с милой улыбкой:

      – А если вы против, то я буду вынуждена напомнить вам, что мы не женаты! Благосостояния, лорд Арнел.

      ***

      К моему величайшему счастью комната миссис Макстон располагалась на первом этаже, а потому, я смогла снять чудовищную титановую кольчугу у нее, не обременяя себя подъемом по лестнице. А после, в корсете и нижней юбке, я рухнула на скромный диван у окна, закрыла лицо руками и поняла, что меня сотрясает нервная, все усиливающаяся дрожь.

      Пришлось посмотреть правде в глаза и принять тот факт, что моя мученическая смерть вовсе не от тоски в глухом захолустье, произойдет гораздо раньше, нежели наследникам профессора Стентона огласят условия его завещания.

      – Мисс Ваерти, все так печально? – миссис Макстон присела рядом со мной, укутав мои обнаженные плечи теплым платком. – Может быть чаю?

      И я разрыдалась у нее на груди, не в силах более сдерживаться.

      – Мисс Ваерти, – Бетси осторожно сняла с меня диадему, – ну что же вы так убиваетесь-то? Ну, подумаешь, карету взорвали, это же ничего, вас же там не было.

      И слезы высохли мгновенно.

      – А кто был? – испуганно спросила я.

      Миссис Макстон столь сурово взглянула на Бетси, что та мигом передумала