Дэвид Болдаччи

Нити тьмы


Скачать книгу

бы хотела понять, почему другие агентства заинтересованы в семье Винченцо.

      – Ну, пока мы имеем дело с одним бюрократом, Этли.

      Они расплатились по счету, разделив сумму пополам, хотя Пуллер пытался все взять на себя.

      – Это меньшее, что я могу сделать.

      – Я помешала твоей операции, – напомнила Пайн. – Теперь должна оплачивать все твои обеды в течение месяца.

      – Ты хороший партнер, – с улыбкой сказал он.

      «Пожалуй, он не мог бы сделать мне лучший комплимент», – подумала Пайн.

      Они вышли из ресторана.

      – Где ты остановился? – спросила Этли.

      – В мотеле в нескольких милях отсюда. У нас нехватка автомобилей, поэтому меня подвез Эд Макэлрой и должен за мной заехать.

      – Могу тебя отвезти, – предложила Пайн.

      Пуллер показал на зеленый седан с правительственными номерами, возле которого стоял Эд Макэлрой.

      – Он уже здесь.

      Они подошли к нему.

      – Как здесь кормят? – спросил он, оттолкнувшись от бампера и направившись к ним.

      Прежде чем Пуллер успел ответить, пуля ударила Макэлрою в спину, и он упал на том самом месте, где несколько секунд назад стоял живой и здоровый.

      Глава 11

      Пуллер и Пайн присели на корточки рядом с седаном, и над ними просвистели несколько пуль. Еще одна ударила в окно автомобиля и разбила его; во все стороны полетели осколки.

      Они достали оружие и ответили огнем в сторону входа в переулок, откуда велась стрельба.

      Объятые ужасом люди кричали и падали на тротуар. Как только стрельба прекратилась, Пуллер быстро проверил пульс Макэлроя. Тот отсутствовал. Зрачки Эда смотрели в одну точку, глаза начали стекленеть. Он был мертв.

      – Дерьмо, – пробормотал Джон, набрал 911 и рассказал диспетчеру, что произошло. Затем убрал телефон и сказал: – Оставайся с телом. Я попытаюсь добраться до стрелявшего.

      – Нет, только не в одиночку.

      – Не спорь. Кто-то должен остаться с телом. – Он выглянул из-за капота машины. – Прикрой меня.

      И перебежал улицу, пока Этли держала под прицелом переулок.

      Когда он скрылся из виду, Пайн подозвала пожилого мужчину в форме частного охранника, сидевшего на корточках за почтовым ящиком, показала ему свой значок и попросила остаться с телом до приезда полиции. И бросилась вслед за Пуллером.

      Вбежав в переулок, она огляделась по сторонам. Освещение здесь было слабое, но Этли заметила Пуллера, присевшего за мусорным баком. Он увидел ее, нахмурился и знаками показал, чтобы она возвращалась.

      Пайн лишь отмахнулась и указала вперед, в сторону темных глубин переулка.

      Джон жестом попросил Этли подойти к нему. Она подняла вверх большой палец.

      В переулке было темно и тихо и имелось множество мест, где кто-то мог притаиться в засаде, из чего следовало, что им требовалось соблюдать осторожность. Через несколько мгновений Пайн уже присела на корточки рядом с Пуллером.

      – Я же сказал, чтобы ты оставалась рядом с телом, – прорычал тот. – Отдавая приказ, я рассчитываю