Дэвид Болдаччи

Нити тьмы


Скачать книгу

сказать. Но добавил: «Я боюсь, что все плохо закончится».

      – Что именно?

      – Он так и не написал.

      Этли посмотрела на остальных.

      – Никто из вас не видел Джерома и не разговаривал с ним вчера вечером?

      Никто ничего не ответил, но Пайн обратила внимание на парня лет шестнадцати, который посмотрел на нее и сразу опустил глаза, когда она задала последний вопрос.

      – Кто-то из вас знает кого-то, с кем мне следует поговорить о Джероме? Его друга? Того, кому он доверял?

      И вновь все промолчали.

      – Ну, спасибо за информацию, – сказала Пайн.

      – И что ты теперь намерена делать? – спросил старший парень.

      – Буду искать истину. Если Джером не сделал ничего плохого, я постараюсь очистить его имя. Чего бы это ни стоило.

      – Да, конечно, – с сарказмом заявил парень. – Полицейские всегда полицейские. И всегда держат мазу за своих.

      – А я одиночка, – возразила Пайн. – И я из Аризоны. Там, где копов, кроме меня, обычно нет. И иногда – уж не знаю, к лучшему или худшему, – создаю собственные правила.

      – Тогда что ты здесь делаешь? – спросил парень.

      – Ищу ответы. – Она посмотрела на него. – История моей жизни.

      И уже повернулась, чтобы уйти, когда парень бросил ей вслед:

      – Удачи тебе, Аризона.

      Этли обернулась.

      – Спасибо, удача мне совсем не помешает.

      Глава 15

      Когда Пайн вернулась в дом, Блюм и Блейк сидели в гостиной; хозяйка дома пила маленькими глотками чай из чашки.

      Кэрол с любопытством посмотрела на Этли.

      – Я поболтала с некоторыми «знакомыми» Джерома, – объяснила та, присаживаясь. – Они также не думают, что он был связан с бандами.

      Блейк ощетинилась.

      – Потому что он не имел к ним никакого отношения, я же вам говорила. Но полиция мне не поверила. Я сказала им, что Джером был первым учеником класса и собирался пойти в колледж. Они посмотрели на меня так, словно я перешла на китайский.

      – Должно быть, вы очень расстроились, – сказала Блюм.

      – Проклятье… конечно, – ответила Блейк. – Но они в любом случае постараются замести мусор под ковер.

      – Нет, если это будет зависеть от меня, – заверила ее Пайн.

      Блейк внимательно на нее посмотрела.

      – И что вы намерены делать? Ваш босс скажет, чтобы вы отступились, и вы его послушаете, ведь так?

      – Не так, – вмешалась Кэрол. – Агент Пайн действует иначе. Она не служит в местной полиции и доведет дело до конца.

      – Вы можете рассказать нам что-то еще? – спросила Этли. – Джером упоминал когда-нибудь имя Тони Винченцо?

      Блейк покачала головой.

      – Никогда не слышала этого имени. Он мексиканец?

      – Итало американец, – уточнила Пайн.

      – Нет. Никто с таким именем здесь не живет, насколько мне известно. И Джером никогда мне о нем не говорил.

      – А до вчерашнего дня у Джерома все было хорошо? – спросила Пайн.

      – Да. Он приходил из школы счастливым.

      – Но