Матс Страндберг

Кровавый круиз


Скачать книгу

ее коллеги будут ехать в метро на работу, они с Сандрой начнут завтрак с шампанского.

      Скоро Мадде будет полностью свободна, и, возможно, надолго. Но об этом она не собирается думать сегодня вечером. Она не будет вспоминать своего начальника, который смотрел на нее с таким сожалением… Как будто она не знает, какую он получит премию из денег, сэкономленных на увольнении одного помощника бухгалтера.

      Мадде рада, что не стала отменять поездку. Именно развеяться ей сейчас и нужно.

      – Ты там жива? – кричит за дверью Сандра. – Тут уже как в парнике!

      – Иду!

      Мадде нехотя выключает горячую воду и отодвигает занавеску. Делает на голове тюрбан из полотенца. Протирает запотевшее зеркало, но едва успевает увидеть свое раскрасневшееся лицо, как зеркало запотевает.

      Она берет еще одно махровое полотенце, замечательно мягкое, и вытирается досуха. Из каюты доносятся звуки «Livin' on a prayer»[4]. Мадде улыбается и сбрасывает полотенце. Сколько раз они слышали эту песню? Эту пластинку Мадде купила одной из первых. Тогда она еще жила на Солдатгатан в Будене. И только что пошла в четвертый класс. Они как раз только начали краситься. Сандра писала свое имя через «з», обе были влюблены в Джона Бон Джови и думали, что в песне поется о жизни в прериях. Сандра без стука открывает дверь и протягивает ей бутылку пива.

      – Я снова видела этих итальянцев, – говорит она. – В магазине беспошлинной торговли. Блин, они такие симпатичные, хоть и невысокие.

      – Если что-то маленькое, значит нужно два, – отвечает Мадде и делает глоток из бутылки.

      После сладких клубничных коктейлей, выпитых в терминале, пиво кажется горьким и крепким.

      – Только бы не очень маленький в нужном месте. – Сандра поднимает бутылку, как бокал. – За тебя, старая проститутка.

      – За тебя, старая шлюха.

      Они чокаются бутылками, и Мадде снова пьет.

      – Я уже пьяная. – Сандра опирается на дверь.

      – Тогда не пей много. Нам нужно продержаться всю ночь.

      – Это запросто. Мы еще не настолько старые.

      – Но мы знаем, как это бывает. – Мадде брызгает подмышки дезодорантом. – Мы не должны напиться слишком рано.

      – Да, мама, – ухмыляется Сандра.

      – Сегодня я должна повеселиться по полной. Иначе я сойду с ума.

      – Обязательно будет весело. У нас всегда так.

      Мадде втирает в тело крем. В его состав входят крошечные блестки, и ее кожа начинает светиться.

      Сандра исчезает из дверного проема, и Мадде поворачивается к зеркалу. Ее отражение уже понемногу появляется, как привидение из тумана. Она делает еще несколько глотков. Пиво в бутылке приятно булькает. Жужжание фена заглушает музыку, но Мадде все равно подпевает, в то время как маленькое помещение ванной комнаты наполняют запахи бальзама и мокрых волос. Она укладывает лаком свои светлые локоны. Завершает укладку новым спреем, тоже с блестками, теперь ее волосы выглядят как золотые нити. Она довольно быстро красится. Допивает пиво в бутылке, накладывая тени. Она снова начала потеть.

      – Я хочу курить, – кричит Сандра.

      – Я