Анна Камская

Дилетантки. Чудовище тайного острова


Скачать книгу

проснулась первая?

      Она кивнула.

      – Натерпелась страху, полагаю. Очнулась в неизвестной комнате. Коридор запущен, Павла нет. Мне жаль.

      Саше не показалось, что ему так уж ее жалко. Он говорил таким спокойным и будничным голосом, словно ему по сути нет дела ни до нее, ни до ее переживаний. «Что же», – подумала она. – «Это не может не радовать». Хотя радости она вовсе не почувствовала.

      Когда достигли первого этажа, до них стали доноситься голоса. Друзья торопливо сбежали по последнему пролету и вышли наружу.

      Шок – это первое, что испытали все трое. Огромный зал, широкие колонны, стены, отделанные деревом, кожаные диваны, ковры и длинная стойка регистрации из мрамора.

      В холле находилось несколько человек. Саша сразу узнала их. Ее догадка оказалась верной. Те люди, с кем друзья отмечали первый день на Кубе в «El Floridita» были здесь. Но вместо того, чтобы кричать, охать и рыдать, они, по большей части, смеялись и что-то активно обсуждали. В зале стояло такое эхо, что Покровская не сразу расслышала, когда Джо обратилась к ней.

      – Ни Мишель, ни этого твоего, – произнесла та несколько раз, и только в третий Саша ее услышала.

      – Пойдем, спросим у них, что происходит, – сказал Генри, и друзья пошли к новым знакомым.

      На диване восседал бизнесмен, и он продолжал вести себя непотребно. Ржал, как конь, жевал жвачку и ко всем относился с пренебрежением, не отказывая себе в желании выругаться по поводу или без. Рядом с ним примостилась его барышня, белокурая дива с осиной талией. Глядя на ее большую грудь и выпирающие губы, Саша осознала, что перед ней жертва постоянных пластических операций.

      – Котик! – услышала Саша ее возглас. – А тренер по йоге тут точно есть? Я не хочу потерять форму.

      Слова она тянула и говорила настолько противно, что Покровская, не желая того, скривилась.

      – Ага, и зал, и водка с шампанским, – басовито заржал «котик», – набегаешься на соревнованиях, и ничо не надо тебе будет, лебедь моя.

      Говорили они между собой на русском, и кроме Саши их никто не понимал. Другие старались общаться на общем для европейских стран английском языке, тем самым проявляя друг к другу уважение. Эта же парочка ни о каких приличиях, видимо, не знала или просто особо не напрягалась.

      – Подумать не могла, что они так нас сюда перевезут, – высказалась женщина в стороне, по выговору – то ли испанка, то ли итальянка. Крупная, стройная и подтянутая. Покровская решила, что она спортсменка.

      Она общалась с рыжеволосой англичанкой, которую Саша приметила еще в отеле, и тоже не выглядела расстроенной или испуганной.

      – Такие молодцы! – продолжала она. – Я сперва удивилась, проснувшись утром не в своей постели, но выглянула в окно и поняла – игра началась.

      Саша, Генри и Джо, услышав ее, переглянулись.

      – Игра? – Джо непонимающе уставилась на брата. – Генри, ты что-нибудь знаешь об игре?

      Тот покачал головой и бросил подозрительный взгляд на собеседниц в стороне. На