Анна Камская

Дилетантки. Чудовище тайного острова


Скачать книгу

сейчас не считала нужным. Она кинулась к двери, распахнула ее и поняла, что права.

      На шикарной кровати, устланной белоснежной простыней, лежала Джо. Она безмятежно спала, прижав к щеке маленькую шелковую подушку. Светлые волосы закрывали ей лицо и щекотали нос. Она, не открывая глаз, смахнула рукой прядь, что-то пробормотала и перевернулась на другой бок.

      – Джо! – обрадовано вскрикнула Саша.

      Клиффорд вздрогнула, вскочила, сбрасывая одеяло, и окинула комнату взором, едва соображая, что именно видит. Сфокусировала взгляд на Покровской, насупилась и упала на подушки.

      – Кто так будит людей? С ума сошла? Я уж думала, началось землетрясение или еще какой неприятный казус со стороны природы.

      Джосселин зевнула несколько раз, снова развернулась к Саше спиной и кинула ей через плечо:

      – Я не пойду на завтрак, зайдите за мной минут за десять до экскурсии. Я быстро собираюсь.

      – Все еще хуже, чем ты себе вообразила! – у Покровской никак не получалось снизить тон голоса. – Нас похитили! Мы не в нашем отеле!

      Минутная тишина и только мирное дыхание со стороны кровати. Потом Джо обработала в мозгу полученную информацию, подскочила и теперь осмотрелась куда более осознанно.

      Саша, счастливая, что теперь не одна, не сдержалась и бросилась обнимать подругу. Та на объятия не отвечала, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь со вчерашнего вечера.

      – Нас опоили, – наконец сообразила она. – Генри? Мишель? Этот твой?

      Джосселин, как и другие, невзлюбила Павла и стала называть его исключительно «этот твой».

      Саша отрицательно качнула головой.

      – Пока нашла только тебя.

      – Нашла? Что значит нашла? То есть мы не вдвоем были в комнате? Дверь открыта? Что за ней? – зачастила с вопросами Джо, поднимаясь с кровати.

      Покровская рассказала подруге все, что знала, и та сделала вывод:

      – Надо срочно обойти этот отель-призрак и найти друзей.

      И тут в дверном проеме появился Генри. Он увидел девушек и облечено вздохнул. Сам выглядел неважно. Волосы на голове спутались, одежда помялась. Клиффорд никогда еще не представал перед Сашей в подобном виде, кроме, пожалуй, того случая, когда они оба застряли в подвале его поместья в Англии. Вспомнив об этом, Покровская покраснела и отвернулась, ведь именно тогда она почувствовала к нему нечто большее, чем просто дружеское уважение.

      – Где мы? Что происходит? – спросил Генри подошел к сестре и обнял ее. – Я чувствовал, что нас переносят куда-то. Слышал шум мотора вертолета, но, проснувшись, подумал, что все это сон, пока не обнаружил, что нахожусь в другом номере и Мишель нет рядом. Услышал ваши голоса и пошел туда, откуда они доносились.

      – Я думаю, нас выкрали, – ответила Саша.

      – Где остальные?

      – На нашем этаже было только три новые двери. Видимо, остальные на других этажах, – предположила она.

      – Не дело искать их по всему отелю. Тут этажей пять-шесть, не меньше, – отозвалась