Аси Кубер

Покоренное сердце


Скачать книгу

вахта на борту сразу же пришла в движение. Матросы забегали по вантам под свисток боцмана, поправляя реи. Они спешно убирали паруса, так как порывистый ветер рвал их на части. После того как паруса свернули, но оставили только на бушприте, «Венера» медленно двинулась вперед, взяв северо-западное направление.

      В этот момент из кают-компании показался мистер Крэнфилд с испанкой. Они, тихо переговариваясь, прошли на шкафут, где стоял боцман.

      Увидев их, он произнес:

      – Мистер Крэнфилд, я советую вам с мисс вернуться в свои каюты. Здесь небезопасно из-за шквала.

      – В самом деле?

      – Именно, – сухо отрезал боцман. – Будет лучше, если вы последуете моему совету. Сейчас не время для прогулок.

      – Понятно, – кивнул Альберт и, взглянув на девушку, добавил по-французски: – Пойдемте, Стелла. Я провожу вас до каюты.

      Хотя Стелла не все поняла, что им сказал боцман, она все же решила послушаться мистера Крэнфилда. К тому же, видя суматоху на борту, девушка не стала возражать и молча направилась к главному люку. Когда Альберт и Стелла спустились на нижнюю палубу, корабль уже прилично отдалился от той широты, где налетел шквал.

      Вскоре торговое судно вышло в относительно спокойные воды Карибского моря. Только тогда Джон Риверс вспомнил о судовладельце. Решив зайти к нему, он поспешно сошел с полуюта и направился в лазарет. Едва открыв дверь, капитан натолкнулся глазами на мистера Броуна. Тот лежал на койке и на сей раз не спал. Джон Риверс улыбнулся и присел на край койки.

      Увидев капитана, Фрэнсис оттянул губы вниз и обиженно произнес:

      – Наконец-то вы выбрали время, чтобы навестить меня.

      – Ошибаетесь, сэр, – ответил Джон Риверс. – Я уже приходил к вам вчера, когда вы спали.

      – Правда? – Бровь у купца взлетела вверх. – А мистер Бейнс ничего мне не сказал.

      – Скорее всего, он просто забыл об этом, – предположил капитан и тут же поинтересовался: – Кстати, где он?

      – Он вышел, – пояснил Фрэнсис, пристально глядя на капитана.

      «Интересно, почему он так смотрит на меня? Что хочет узнать?» – Джон Риверс, не зная истинную причину, терялся в догадках.

      Наконец он не выдержал и проговорил:

      – Наверное, вы хотите что-то спросить у меня, сэр.

      – Да, капитан, – кивнул судовладелец. – Как там испанка?

      В вопросе явно чувствовалась скрытая тревога. Теперь капитан понял, что мистер Броун прежде всего беспокоился за девушку. Джон Риверс совсем не ожидал этого от него.

      – С испанкой все в порядке, – сообщил капитан, внимательно глядя на купца.

      – Должно быть, она задыхается в душной каюте, – промолвил Фрэнсис. – Ведь я обещал, что буду сопровождать ее на прогулки.

      – Вы можете не беспокоиться об этом, сэр. Девушка выходит на палубу, и исключительно с мистером Крэнфилдом.

      – Да-а? – протянул мистер Броун, чувствуя, как жало ревности кольнуло его сердце. – Что ж, я только рад этому. Кажется,