Анна Апрельская

Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену


Скачать книгу

почему-то так сильно запомнился мне, что я почти год грезила новой поездкой в мир жаркого солнца, песка и моря. И вот я попала куда мечтала. Только все это великолепие оказалось в другом мире.

      Я шла по широкой дорожке, выложенной белым камнем, и наслаждалась прекрасным видом. Вдоль дорожки росли невысокие кустарники, напоминающие наши розы. Разноцветье белых, розовых, желтых и даже голубых и синих цветов радовало глаз. Аромат, витающий в воздухе, был нежным, слегка сладковатым, какой я и любила.

      Среди яркого буйства цветов я пару раз замечала мелькание маленьких существ. Кто это был, я не поняла. Попыталась вглядеться в очередную полупрозрачную фигурку, но у меня не получилось, крохотная девушка испарилась прямо на моих глазах. Может, это феи? Или нет? Малышки были почти прозрачными, разных оттенков желтого цвета. Солнечный свет стремился к ним, ветерок ласково играл с прядями их волос. Невероятные существа…

      От размышления о необычных малышках меня оторвала Дилия. Она позвала:

      – Леди Ариадна, мы почти пришли. За этой оградой проход к спуску на морской берег.

      – Скажи, Дилия, насколько я поняла, у вас не принято загорать и плавать в море, как на Земле. Я права? – поинтересовалась я.

      – У нас на пляже можно отдохнуть. Там много скамеек, кушеток, рядом с ними столики. Вы выбирайте удобное место, а я сбегаю за прохладным морсом для вас.

      Возможность выпить что-то прохладное заинтересовала меня. Все же хорошо иметь маленькую помощницу. Хотя я заметила, что тему загара и плавания девочка упустила.

      Стоило нам пройти в белоснежную арку, как я увидела тот самый спуск к морю, о котором говорила Дилия. Он был довольно пологий, видимо, для удобства хозяев замка и их гостей. Тут уже чувствовался удивительный аромат моря – я с удовольствием вдохнула полной грудью.

      Как же хорошо тут!

      И такая красота кругом. Сверху открывался замечательный вид. С возвышения прозрачная водная гладь казалась волшебной – она переливалась и сверкала в лучах светила.

      Как же манило меня это водное царство. Жаль, что окунуться не удастся. Но я была рада уже тому, что вижу эту красоту.

      Спустившись, я подошла к морю, присела и погрузила в воду ладонь. Довольно улыбнувшись, я встала и посмотрела вокруг. Пляж был пустынный, видимо, обитатели замка развлекаются в другом месте. Но мне же лучше.

      Я выбрала один из лежаков: он был обит чем-то мягким и больше походил на кушетку, чем на лежак. Всё для удобства отдыхающих тут аристократов.

      – Можно поднять спинку лежака и отдыхать полусидя. Тут есть небольшие подушки под спину, – проговорила Дилия. – Или можно полностью лечь и позагорать.

      – Это как? Загорать в платье? Разве лучи солнца смогут пройти сквозь одежду? – спросила я.

      – У вас же магический наряд. На это указывает волшебная вышивка, – пояснила девочка. – Такая одежда создается бытовыми магинями и стоит очень дорого. Сразу видно, что Его Светлость любит вас, раз купил такое платье.

      Н-да… Как интересно, это еще и магический наряд. Как бы не попасть впросак с таким