Ивлин Во

Пригоршня праха. Мерзкая плоть. Упадок и разрушение


Скачать книгу

Ничего страшного не случилось, ведь нет?

      – Ты лучше спустись поговори с ним.

      И тут Бренда заметила, что и обстановка, и лица подруг как-то странно переменились, и напугалась.

      Она опрометью кинулась вниз, в комнату, где ее ждал Джок.

      – В чем дело, Джок? Говори быстрей, мне страшно. Ничего ужасного не случилось, нет?

      – Боюсь, что да. Произошел несчастный случай.

      – Джон?

      – Да.

      – Погиб?

      Джок кивнул.

      Она опустилась на жесткий ампирный стульчик у стены и сидела не шевелясь, сложив руки на коленях, как благовоспитанный ребенок, которого допустили в компанию взрослых.

      Она сказала:

      – Расскажи мне, как это было. Откуда ты узнал?

      – Я не уезжал из Хеттона после воскресенья.

      – Из Хеттона?

      – Разве ты не помнишь? Джон сегодня собирался на охоту.

      Она нахмурилась, до нее не сразу дошли его слова.

      – Джон… Джон Эндрю… Я… слава богу… – И она разрыдалась. Беспомощно плакала, отвернув от Джока лицо, уткнувшись лбом в золоченую спинку стула.

      Наверху миссис Норткот держала за ногу Суки де Фуко-Эстергази.

      – Вашу судьбу, – говорила она, – определяют четверо мужчин. Один – верный и нежный, но он не открыл еще вам своего сердца…

      Прорезав тишь Хеттона, зазвонил телефон возле комнаты экономки – и был переключен на библиотеку. Трубку взял Тони.

      – Это Джок. Я только что видел Бренду. Она приедет семичасовым поездом.

      – Как она, очень расстроена?

      – Разумеется.

      – Где она сейчас?

      – Со мной. Я звоню от Полли.

      – Мне поговорить с ней?

      – Не стоит.

      – Хорошо, я ее встречу. Ты тоже приедешь?

      – Нет.

      – Ты был просто замечателен. Не знаю, что бы я делал без тебя и миссис Рэттери.

      – Да ладно. Я провожу Бренду.

      Бренда уже не плакала, она сидела съежившись на стуле. Пока Джок говорил по телефону, она не поднимала глаз. А чуть погодя сказала:

      – Я поеду этим поездом.

      – Нам пора двигаться. Тебе, наверное, надо взять из квартиры какие-то вещи?

      – Моя сумка… наверху. Сходи за ней. Я не могу туда вернуться.

      По дороге она молчала. Сидела рядом с Джоком – он вел машину – и глядела прямо перед собой. Когда они приехали, она открыла дверь и первой прошла в квартиру. В комнате не было почти никакой мебели. Она села на единственный стул.

      – У нас еще много времени. Расскажи, как все было.

      Джок рассказал.

      – Бедный мальчик, – сказала она. – Бедный, бедный мальчик.

      Потом открыла шкаф и уложила кое-какие вещи в чемодан, раз или два выходила в ванную.

      – Вещи упакованы, – сказала она. – Все равно остается слишком много времени.

      – Не хочешь поесть?

      – Нет-нет, ни за что. – Она снова села, поглядела на себя в зеркало. Но не стала приводить лицо в порядок.

      – Когда ты мне сказал, – начала она, – я не сразу поняла. Я сама не знала, что говорю.

      – Знаю.

      – Я