Скачать книгу

отца.

      – Йон и Флоки? – нахмурилась Люси.

      – Это их отцы. В Исландии мы используем имя отца или матери для своих фамилий. Меня зовут Гекла Гюннесдоттир, а отца – Гюннар. Элин и Фрейя – мои троюродные сестры. Тебе надо выбрать кого-то одного, но я уверена, что они обе прекрасно справятся.

      – Ну, Алекс, а тебе с чем помочь?

      Он устроился на краешке ее стола, словно вообще никуда не торопился и тут он как у себя дома. Стоило Люси к нему обратиться, как вся его непринужденность испарилась, а вопрос и вовсе его обескуражил.

      – Я, э-э, я хотел спросить, мне провести инвентаризацию бара? Может, будет полезно? И да, как ты себя чувствуешь после купания в источниках? Не заболела? Падение было не из приятных, – сочувственно сказал Алекс, похоже, уже сориентировавшись. – Я так и не спросил, не ушиблась ли ты.

      – А, нет, я почти в порядке. Поставила пару синяков. – Люси рассеянно потерла бедро.

      – А ботинки как?

      Люси прикрыла глаза от воспоминания о любимых ботильонах. Она оставила их в ванной и так ничего и не сделала.

      – Не очень. Влажные внутри.

      – Заполни их бумагой, в офисе ее полно. У Геклы, – он ухмыльнулся в сторону девушки, – ведется беспрестанный бой с принтером. У меня есть крем для обуви.

      Алекс замолчал, а потом вдруг рассмеялся.

      – Крем для обуви, ага! Супергерой Алекс спешит на помощь.

      – Эм-м. – Люси улыбнулась, очарованная его ребяческим поведением. Что-то в этом было: что-то, что заставило ее ледяное сердце чуточку оттаять.

      – Скаут к вашим услугам, – засмеялся Алекс. – Готов к любой неожиданности.

      Внезапная любезность со стороны парня удивила Люси, и она почему-то поникла.

      – И я когда-то такой была, – почти шепотом сказала она.

      – Я точно не нравлюсь нашему принтеру, – вдруг с раздражением заявила Гекла, выглядывая из-за компьютера.

      – И правда, – рассмеялся Алекс – его насмешило обиженное лицо девушки. Люси же была готова расцеловать Геклу за то, что она так вовремя вмешалась. Что-то она совсем раскисла. Девушка приподняла подбородок, пряча истинное выражение своего лица.

      – Люси, у нас появилась бронь на следующую неделю, – взволнованно сказала Гекла.

      – И? – В конце концов, это отель, именно бронирований они и ждут.

      – С профиля мистера Педерсена. Деталей, имен нет, но номера сняты бесплатно.

      Люси заметила интерес на лице Алекса и снова задалась вопросом: почему бармен ошивается в офисе и сует нос в их дела?

      – Странно. Это какие-то особые гости, которых нам нужно впечатлить? Люди от мистера Педерсена?

      – Не знаю, но забронировано пять номеров.

      – Пять… – Язык Люси потянулся к болячке во рту. Многовато комнат, чтобы отдавать их бесплатно. Что происходит?

      – В письме говорится только, что они из медиа. – Гекла подняла голову, ее лицо посветлело. – Наверное, это пресса!

      – Пресса?

      Ну, с ними она должна справиться. В Манчестере ей довелось работать