Роберт Асприн

МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)


Скачать книгу

сбросить цену по сравнению с той, первоначальной, и ты можешь либо принять ее, либо отказаться от сделки. Справедливо?

      – И какая же цена у вас на уме? – спросил Фрумпель, нетерпеливо потирая руки.

      – Твоя жизнь.

      – Моя… О! Я понимаю. Да… гм, это будет приемлемой ценой.

      – Удивляюсь тебе, Фрумпель, – вмешался в разговор я. – Отдать так дешево коллекционный товар.

      – Брось, малыш. – Ааз уже устанавливал настройку на И-Скакуне. – Давай двигать отсюда.

      – Секундочку, Ааз, я хочу забрать свой меч.

      – Оставь его. Мы можем захватить его на обратном пути.

      – Скажи-ка, Ааз, а много времени занимает путешествие между измерениями?..

      Стены лавки Фрумпеля вдруг растворились в калейдоскопе света.

      – Не много, малыш. Фактически мы уже там.

      И действительно, мы были там.

      Глава семнадцатая

      Чудеса всех времен собраны вам в назидание, поучение и усладу – и недаром.

Ф.Т. Барнем

      Хоть я и знал, что мое родное измерение не отличалось живостью красок, на самом деле я никогда не считал его тусклым… пока впервые не узрел Базар-на-Деве.

      Несмотря на то что Ааз, Фрумпель и даже бесы поминали этот феномен, я никогда по-настоящему не пытался представить себе его. Оно и к лучшему. Все, что я мог нафантазировать, реальность превратила бы в ничто.

      Базар, казалось, бесконечно тянулся во всех направлениях, насколько мог видеть глаз. Палатки и ларьки всех видов и цветов сбивались в неправильные группы, напиравшие друг на друга, стремясь занять побольше места. Повсюду были деволы, тысячи деволов всех возрастов и видов. Рослые деволы, толстые деволы, хромые деволы, лысые деволы сновали вокруг, и в целом население Базара создавало впечатление сплошной бурлящей массы с множеством голов и хвостов. В толпе изредка встречались другие существа. Некоторые из них выглядели словно ожившие кошмары, других я вообще не признавал за живых тварей, пока они не начинали двигаться. Но все они производили шум.

      Шум! После моей уединенной жизни с Гаркином Твикст показался мне шумным, но гам, атаковавший теперь мои уши, не поддавался никакому описанию. Из глубин окружавших нас ларьков слышались вопли, глухие взрывы и странные булькающие звуки, перекрывавшие на мгновение постоянный гвалт торга. Жалобно ли плача, гневно ли рявкая, или демонстрируя скучающее безразличие, но торговать и торговаться приходилось во всю силу легких.

      – Добро пожаловать на Деву, малыш! – широко провел рукой Ааз. – Как тебе тут?

      – Шумно, – заметил я.

      – Что?

      – Я сказал, тут шумно! – крикнул я.

      – А, ну да. Тут немного оживленней, чем на вашем среднем фермерском рынке или рыбачьей пристани, но есть и более шумные места.

      Я собирался ответить, когда на меня налетел прохожий. Глаза у него, или у нее, размещались повсюду вокруг головы, а вместо рук были щупальца.

      – Взклип! – произнесло оно, махнув щупальцами, и продолжило свой путь.

      – Ааз?

      – Да, малыш?

      – Мне