Юлия Набокова

Целуй меня в Риме


Скачать книгу

далеко я не планировал, – хмурится Роберто.

      – Для этого у тебя есть я, – гордо говорю я, – самый лучший секретарь в мире.

      Давно хотела сказать это вслух и вот теперь могу сделать, будучи уверенная, что за это меня не уволят.

      – И что ты предлагаешь? – интересуется Роберто, пока я отправляю в рот первую ложку знаменитого итальянского джелато.

      Ммм… А оно правда восхитительно! Так и тает во рту. Я облизываю ложку и замечаю, как босс завороженно пялится на мои губы. Пусть даже не мечтает, маньяк сексуальный! Так бы и огрела его ложкой по лбу, но приходится держать себя в руках и постучать ложкой по креманке, привлекая его внимание. Босс сглатывает, а я делюсь своим планом:

      – Я должна не понравиться твоей маме. Так сильно, чтобы она принялась отговаривать тебя от свадьбы. И тогда все будут довольны – мы вернемся в Москву и забудем об этом недоразумении, продолжив работать, как и прежде. Твоя мама убедится в том, что ты – хороший сын и прислушался к ее мнению.

      – Отличная идея, – Роберто одобрительно кивает и делает глоток кофе.

      – Шутишь? – обижаюсь я. – Это гениальная идея!

      – А ты уверена, что у тебя получится? – Он с сомнением косится на меня.

      – Взбесить твою маму? – Я томно улыбаюсь. – Еще как получится!

      – Может, не надо бесить? – волнуется Роберто. – Зачем так кардинально?

      – Только так и никак не иначе! – категорически возражаю я, размахивая ложкой от мороженого. – У нас нет права на ошибку. Или тебе придется на мне жениться!

      Роберто оценивающе смотрит на меня, словно примеряет фату невесты. Кажется, страх разочаровать маму в нем сильнее инстинкта самосохранения.

      – Только через мой труп! – рявкаю я так, что мой властный босс вздрагивает и со звоном ставит чашечку на блюдце, расплескав кофе.

      – Неужели я тебе так сильно противен, Марина? – спрашивает он с оскорбленным видом.

      Такого жениха отшила! Наверняка считает, что осчастливил бы бедную секретаршу своим вниманием.

      – Вы – мой босс, и между нами могут быть только рабочие отношения. Зарубите себе это на носу! – строго говорю я.

      Роберто отшатывается от меня и прикрывает рукой свой выдающийся римский нос с характерной горбинкой.

      – Не надо рубить нос, – сдавленно бормочет он, – я все понял.

      Я фыркаю от смеха и пытаюсь объяснить ему смысл русской поговорки, которая так напугала его в моем переводе на итальянский.

      – Какая жестокая пословица, – он неодобрительно качает головой. – Вы, русские, такие странные.

      – Уж не более странные, чем вы! – вспыхиваю я. – В конце концов, это не я попросила тебя притвориться моим женихом, а ты меня попросил притвориться твоей невестой!

      Крыть ему нечем, и последнее слово остается за мной.

      С этим сумасшедшим семейством Веронезе я совершенно забыла о своих маме с папой. А они ведь волнуются, как я долетела. Узнав у официанта пароль от вайфай, я отправляю родителям сообщение,