Каролина Рина

Война Ириса и Розы. Расплата за преданность


Скачать книгу

поинтересовалась, в чем же состоит суть игры, и из краткого объяснения Миреи поняла, что игроки по очереди кидают три кости, грани которых окрашены в разные цвета. И получают очки за кости нужного цвета.

      – Обычно это черный и белый – говорила она, – но иногда делают кости на заказ. Например, во дворце есть игральные кости с золотыми и изумрудными гранями. Выиграет тот, кто быстрее другого игрока выбросит нужное количество очков. Например, если ты играешь за белый цвет, то тебе засчитают два очка за две белые грани и ход перейдет к сопернику. Играть можно на любое количество очков не больше двенадцати. Но обычно начинают с трех и продолжают партии, увеличивая очки, необходимые для выигрыша, ну и ставки, разумеется.

      – Как же можно так рисковать? – удивилась графиня де Баккард. – Из того, что я услышала, можно сделать вывод, что выигрыш зависит не от умения играть, а от простой удачи.

      – Жизнь без риска пуста.

      – Так считают те, у кого слишком много лишних денег и кому больше некуда их тратить.

      – Ты говоришь такие вещи, будто бы сама бедная крестьянка. А между тем, даже носы твоих туфелек отделаны алмазной крошкой.

      Ижени опустила голову, глядя на свои туфли.

      – Это подарок мамы на свадьбу. Я никогда не трачу денег попусту. Лучше ведь купить новые серьги и браслеты, чем отдать их просто так из-за глупой игры. Скажи, ты тоже должна принцу? Вы играли в Фасет?

      Мирея весело улыбалась.

      – Мне повезло. Не то спустила бы все состояние мужа. У нас женщины не играют с мужчинами за одним столом. Поэтому мы никогда не были соперниками.

      – Это запрещено?

      – Нет такого запрета.

      – Тогда почему нельзя?

      – Никто так не делает.

      – Но это не запрещено. – повторила Ижени.

      – Когда ты придворная дама, – объясняла Мирея. – нужно привыкать к таким тонкостям, если хочешь избежать гнева королевы и задержаться при дворе.

      – Какие еще есть тонкости? – уточнила графиня де Баккард.

      Мирея задумчиво подняла глаза к потолку.

      – Н-у-у. Ты не должна появляться без сопровождения на балу или приеме. Не должна говорить о войне, о бунтах на окраине. Королю нельзя напоминать о присутствии его брата. А принцу лучше ничего не говорить про королеву. Он ее терпеть не может. Говорят, когда-то давно она приказала отравить его первого сына. И все из-за того, что у них с королем нет своих детей и это очень плохо для династии. Об этом, кстати, тоже нельзя говорить.

      Ижени задумалась, стараясь запомнить и разложить по полочкам все услышанное сегодня. Из того, что она усвоила, можно сделать следующие выводы – нужно молчать и всем улыбаться. Скажешь или сделаешь что-то лишнее, проблем не оберешься. От размышлений ее отвлек голос слуги, обходившего зал с подносом в руке.

      – Не желаете шампанского, дамы?

      – Да, пожалуйста.

      Согласилась Мирея.

      – Благодарю.

      Ижени взяла бокал. После этого ее собеседница растерянно огляделась по сторонам и приметила кучку фрейлин, столпившихся возле трона Ее Величества.

      – Я