Daria Zubkova

Легенды девяти миров. Пробуждение


Скачать книгу

избавиться и от кепки на голове. Как только кепка оказалась в его руках, яркие волосы Скотта стали развиваться на ветру и играть разнообразными брюками, напоминающими безудержное и бушующее пламя. Я как завороженная стала смотреть на эту картину, пока голос Скотта не вывел меня из оцепенения.

      – Надеюсь, тебе не сильно достанется из-за моего похищения.

      – Я решу этот вопрос. К тому же все это дало свои положительные результаты.

      – Вот как? И каковы эти результаты?

      – Вновь я попрошу тебя не задавать вопросов, на которые я пока не готова дать ответ. Мне нужно время, чтоб все проанализировать.

      – В таком случае, мне остаётся только покорно ждать вашего вердикта, доктор Вильямс.

      Я подошла к ограждению смотровой площадки и окинула город внимательным взглядом. Внизу кипела жизнь, и миллионы огней ярким куполом освещали все окружающее пространство. Я заметила боковым зрением небольшую дымку и повернула голову в ее сторону. Сбоку от меня, в недалеко стоящем здании горел пожар, и огонь яркими бликами вырывался из окон верхнего этажа. Взгляд Скотта устремился на горящее здание, и в этот момент произошла довольно странная вещь. Он резко оцепенел и перестал дышать. Скотт стоял парализованный с широко открытыми глазами. В какой-то момент он схватился за голову и упал в обморок. Я резко кинулась к Скотту и подхватила его массивное тело на руки.

      – Скотт! Скотт! Что с тобой?

      Мой громкий возглас пронзил всю смотровую площадку, привлекая внимание окружающих нас людей. Лицо Скотта в этот момент сильно исказилось, и отразило неимоверную боль и мучение. Он так и продолжал лежать без сознания, но его судороги меня не на шутку пугали. Я достала бутылку воды из сумки и, недолго думая, вылила ее содержимое на Скотта. Он резко открыл свои глаза, в которых читалось сильное безумие и страх. Я впервые видела его в таком состоянии и не могла понять причину подобного явления. Скотт тем временем стал судорожно бегать глазами по окружающей обстановке, а затем его глаза наконец-то остановили свой испуганный взгляд на мне.

      – Док… Ты здесь?

      – Скотт, что с тобой?

      – Мне стало дурно. У меня был какой-то приступ.

      – Что за приступ? Такое раньше случалось с тобой?

      – Нет. Со мной такое впервые, – Скотт попробовал принять сидячее положение, держась за свою голову. – Как же раскалывается голова.

      – У тебя болит голова? – я внимательно осмотрела парня, пытаясь понять его состояние. – Так что это был за приступ? На что он был похож?

      – Не знаю. Меня пронзила сильная головная боль, после чего я потерял сознание, – Скотт потёр свои виски и виновато произнёс. – Я даже не понял, как это произошло.

      – Что-то же вызвало подобную реакцию у тебя, – я стала вспоминать все события, что произошли до приступа Скотта. – Ты смотрел на панораму города вместе со мной, а затем ты повернулся к горящему зданию. Тебя оно так напугало?

      – Горящее здание? О чем ты?

      – Как о чем? Вон там горит здание, увидев которое ты и впал в это состояние. Ты что,