Элисон Ли

Эрис Кронф. Обещанная небу


Скачать книгу

открыли огонь на поражение.

      – Так значит, Лия жива? – в унисон произнесли Эрис и Алекс. Они надеялись на это, и их надежда теперь окрепла.

      – Да, они вырвали ее из рук Ирты, это я запомнил точно. Жаль, что я не понял ничего из их речи, они говорили на данасском наречии, а он только этим злодеям и понятен.

      – Где теперь ее искать? – смотря на Алекса, спросила Эрис.

      Алекс и сам не знал ответ на этот вопрос. Точнее сказать, он догадывался, но гнал от себя эти мысли, потому что правда была ненамного слаще известия о гибели сестры. Мэрд озвучил его предположение.

      – Думаю, они забрали Лию с собой на крейсер, а это значит, что в Данассе ее ждет тяжелая доля пленницы.

      – Нет, я этого не допущу. Мы найдем её, – с жаром возразила Эрис.

      – Ты смелая девушка, Эрис. Но тебе не под силу спасти ее. Пленных доставляют в столицу Данасса, где определяют их дальнейшую судьбу – ссылают в каменоломни или места куда похуже, где не прожить и года. Кому повезет, если можно так сказать, выпадает участь отправиться прислугой в императорский дворец, где можно продержаться долго, если не попадаться лишний раз никому на глаза. Будем надеяться на то, что вашей сестре повезет.

      – Нет, мы не станем надеяться, а разыщем ее. Даже если для этого придется пробраться через весь Данасс. Мы не можем бросить Лию! – сказала Эрис.

      – Да, мы не можем ее бросить там, – поддержал девушку Алекс.

      Мэрд пристально посмотрел на ребят и вздохнул:

      – Это самоубийство.

      – Лучше умереть, пытаясь спасти Лию, чем прожить долгую жизнь, но с мыслями о том, что мы ее бросили, – пожал плечами Алекс и поднялся с пола. – А сейчас, необходимо позвать на помощь. Думаю, жители Ноумордса не откажут нам, нужно много рук, чтобы… похоронить всех. Эрис я перетащу Мэрда в столовую, там не так сильно пахнет гарью, а затем схожу за людьми в деревню.

      Юноша помог мужчине подняться, и подставил свое плечо, чтобы тот мог на него опереться. В сопровождении Эрис, они медленно добрались до столовой, в которой, действительно, дышалось легче и было светло. Алекс нашел уцелевший стул и поставив его около стены, усадил на него раненого. Убедившись, что все в порядке он отправился за помощью. Эрис, молча кивнула, и проводила его взглядом.

      – Как же быстро вы выросли, – сказал Мэрд, когда юноша скрылся из виду. – Не думал, что Алекс так стойко перенесет смерть родителей. Вы оба, еще так молоды для подобных испытаний.

      – Я и сама его не узнаю, но не это волнует меня сейчас, – согласилась девушка. – Я не могу понять, зачем данассцам понадобилась Лия?

      – Но это лучше, чем смерть, не так ли? Они никого не пощадили, и не приглянись им чем-то Лия – они бы не оставили ее в живых. Имперцы имеют большую страсть брать в п

      лен детей и подростков, – это выгодно. Дети куда покорнее и хорошо обучаемы, им легче привыкнуть к рабству, нежели взрослым. Во времена Первой Войны, данассцы десятками тысяч вывозили рабов с захваченных княжеств, перестав