в Каталонии. Работала в Verve and Roses в Нью-Йорке, прежде чем вернуться в Лос-Анджелес три года назад, чтобы открыть собственный бизнес.
– Иисус. – Кажется, будто всю кожу на лице стянуло. – Как-то жутко, что ты так много раскопал. Ты понимаешь это?
Мейкон укоризненно качает головой.
– Это есть на твоем веб-сайте, Картофелька.
А сейчас я съеживаюсь.
– Точно. Забыла об этом. И все же это посягательство на мои права.
Он бубнит в своей раздражающей, высокомерной манере.
– Думаешь, я не стал бы заглядывать в твою жизнь, когда доверил вернуть часы моей мамы?
– Формально я должна была вернуть Сэм, а не часы.
– И ты отлично с этим справилась.
– Козел.
На его лице появляется тень улыбки, прежде чем исчезает.
– Почему ты закрыла свой бизнес на прошлой неделе?
– А вот это не твое дело.
Невозмутимый, он продолжает анализировать всю мою жизнь.
– По всем меркам он был чрезвычайно успешным. Черт, за последний год я встречался как минимум с тремя людьми, которые предлагали твой ресторан для мероприятий.
Боже. Он знал, что я нахожусь в городе так долго? И, очевидно, не хотел прибегать к моим услугам. Это больно задевает. Хотя не должно. В конце концов, мы разошлись как враги.
– Да, бизнес был успешным, – огрызаюсь я.
Пока я не закрыла кондитерскую-лавку, у меня были десятки сотрудников и полный список клиентов. Я зарабатывала хорошие деньги, хотя из-за сумасшедшей дороговизны жизни в Лос-Анджелесе, оплаты дома и маленькой промышленной кухоньки, которую я арендовала для бизнеса, мне по-прежнему приходилось жить в рамках бюджета. Но все в порядке. Любое развитие – это движение вперед, постепенно шаг за шагом. Рано или поздно, и я достигну высот.
– Решение закрыть бизнес не связано с деньгами.
Похоже, Мейкон мне не верит.
– Тебе не хватило накладных расходов, чтобы покрыть долги?
Он говорит о таких вещах, от которых у меня покалывает живот.
– Если ты намекаешь на то, что я каким-то образом действовала заодно с Сэм, чтобы обобрать тебя на вырученные средства от часов…
– Забавно, как далеко зашли твои мысли.
– О, не строй из себя дурака. Понятное дело, так оно и есть, когда ты сидишь напротив меня, приподняв бровь и строя из себя мистера Детектива. – Мейкон уставился на меня, приподняв эту чертову бровь.
Я закатываю глаза.
– Мне не нужны деньги. Разве я не предложила тебе пятьдесят тысяч долларов?
– Почему ты закрыла ресторан, Делайла?
– Потому что я двигаюсь дальше! – выпаливаю я.
Он вскидывает брови до небес.
Черт, я говорю так, словно собираюсь покинуть город. Я подавляю желание съежиться.
– Я отправляюсь в турне по Азии, чтобы изучить новые технологии и рецепты. – Если только он не примет деньги. Иначе мне чертовски не повезло и придется вернуться к ресторанному бизнесу.
Мейкон откидывается на спинку