Кристен Каллихан

Дорогой враг


Скачать книгу

в Каталонии. Работала в Verve and Roses в Нью-Йорке, прежде чем вернуться в Лос-Анджелес три года назад, чтобы открыть собственный бизнес.

      – Иисус. – Кажется, будто всю кожу на лице стянуло. – Как-то жутко, что ты так много раскопал. Ты понимаешь это?

      Мейкон укоризненно качает головой.

      – Это есть на твоем веб-сайте, Картофелька.

      А сейчас я съеживаюсь.

      – Точно. Забыла об этом. И все же это посягательство на мои права.

      Он бубнит в своей раздражающей, высокомерной манере.

      – Думаешь, я не стал бы заглядывать в твою жизнь, когда доверил вернуть часы моей мамы?

      – Формально я должна была вернуть Сэм, а не часы.

      – И ты отлично с этим справилась.

      – Козел.

      На его лице появляется тень улыбки, прежде чем исчезает.

      – Почему ты закрыла свой бизнес на прошлой неделе?

      – А вот это не твое дело.

      Невозмутимый, он продолжает анализировать всю мою жизнь.

      – По всем меркам он был чрезвычайно успешным. Черт, за последний год я встречался как минимум с тремя людьми, которые предлагали твой ресторан для мероприятий.

      Боже. Он знал, что я нахожусь в городе так долго? И, очевидно, не хотел прибегать к моим услугам. Это больно задевает. Хотя не должно. В конце концов, мы разошлись как враги.

      – Да, бизнес был успешным, – огрызаюсь я.

      Пока я не закрыла кондитерскую-лавку, у меня были десятки сотрудников и полный список клиентов. Я зарабатывала хорошие деньги, хотя из-за сумасшедшей дороговизны жизни в Лос-Анджелесе, оплаты дома и маленькой промышленной кухоньки, которую я арендовала для бизнеса, мне по-прежнему приходилось жить в рамках бюджета. Но все в порядке. Любое развитие – это движение вперед, постепенно шаг за шагом. Рано или поздно, и я достигну высот.

      – Решение закрыть бизнес не связано с деньгами.

      Похоже, Мейкон мне не верит.

      – Тебе не хватило накладных расходов, чтобы покрыть долги?

      Он говорит о таких вещах, от которых у меня покалывает живот.

      – Если ты намекаешь на то, что я каким-то образом действовала заодно с Сэм, чтобы обобрать тебя на вырученные средства от часов…

      – Забавно, как далеко зашли твои мысли.

      – О, не строй из себя дурака. Понятное дело, так оно и есть, когда ты сидишь напротив меня, приподняв бровь и строя из себя мистера Детектива. – Мейкон уставился на меня, приподняв эту чертову бровь.

      Я закатываю глаза.

      – Мне не нужны деньги. Разве я не предложила тебе пятьдесят тысяч долларов?

      – Почему ты закрыла ресторан, Делайла?

      – Потому что я двигаюсь дальше! – выпаливаю я.

      Он вскидывает брови до небес.

      Черт, я говорю так, словно собираюсь покинуть город. Я подавляю желание съежиться.

      – Я отправляюсь в турне по Азии, чтобы изучить новые технологии и рецепты. – Если только он не примет деньги. Иначе мне чертовски не повезло и придется вернуться к ресторанному бизнесу.

      Мейкон откидывается на спинку