по горлу.
– Не шути.
Все остатки юмора испаряются, когда он произносит:
– Ты права. Это не повод для шуток.
– Двести восемьдесят… – я вытираю влажный лоб. – Как, черт возьми, часы могут стоить так дорого?
Мейкон бросает на меня жалостливый взгляд.
– Это Patek Philippe[9] из розового золота с циферблатом, обсыпанном бриллиантами, идеально подобранными.
Я откидываюсь на спинку стула.
– Я знаю, что часы Patek Philippe дорогие, поскольку видела немало людей в Лос-Анджелесе в них. Но никогда бы не подумала, что эта проклятая вещица стоит как жилой комплекс. – Мейкон вскидывает бровь, поскольку цены на недвижимость здесь не шутка, и я морщу нос. – Ну ладно, как первоначальный взнос на квартиру. Боже милостивый… – я делаю еле заметный жест, – твоя мама носила их каждый день. Будто это какие-то Seiko[10].
Он смотрит на море, предоставляя мне обзор на четкие черты своего профиля.
– Думаю, ей нравилось насмехаться над моим отцом с их помощью.
– Разве не он купил ей эти часы?
Мейкон кривит губы.
– Хоть мой отец и напускал на себя важность, семья мамы была богатой. Дом, машины, часы – все принадлежало ей. И она заставляла его помнить об этом.
Как ни странно, но это звучит так, словно Мейкон одобряет ее поведение. С другой стороны, он никогда не ладил со своим отцом. Как и многие люди. Джордан Сэйнт был чудовищем, и я быстро научилась его избегать.
– Значит… – я сбита с толку и не в состоянии придумать, что сказать.
– Значит… – повторяет Мейкон, как бы соглашаясь.
– Мейкон…
– Делайла. – Мое имя звучит как насмешка.
Я прикусываю губу, чтобы не закричать.
– Ты правда ничего не знала о том, что Сэм работает на меня? – тихо спрашивает он.
Да, и мне все еще больно от того, что Сэм держала меня в неведении.
– Единственный раз, когда мы говорили о тебе со времен старшей школы, был, когда Сэм сказала, что ты снимаешься в «Темном замке». Я понятия не имела, что вы двое общались.
Выражение лица Мейкона остается пустым, но в его глазах что-то вспыхивает. Что-то очень похожее на ярость.
– Я был чертовски удивлен, когда Сэм подала заявку на должность моего помощника. Честно говоря, мне не хотелось ее нанимать, но она сказала, что находится в отчаянном положении.
– Жалость к Сэм всегда приводит к катастрофе, – бормочу я.
– Тем не менее ты здесь.
В животе загорается пожар, и я наклоняюсь вперед, сжимая руки в кулаки.
– Я здесь не ради Сэм. Я здесь ради мамы. Папа умер в прошлом году, и мы – все, что у нее есть. Лично я убила бы Сэм за это. Мне доставило бы огромное удовольствие врезать этой девчонке прямо сейчас…
Мейкон фыркает от смеха. Зловещая часть меня тоже хочет смеяться, но ситуация слишком ужасна.
– Но ее здесь нет, а я делаю все, что в моих силах. Я просто… я уже потеряла папу, и не могу потерять и маму, Мейкон. Не могу.
– Она знает, какой Сэм человек, –