Мара? – ехидно поинтересовался дель Рок. – Нет? И не найдете! Империя Латран соблюдает договор и желает мира, поэтому предоставила этот чистый и совершенный цветок, с которым вы обошлись так жестоко. Из всего этого следует только один вывод: мир между нашими империями невозможен! Свадьбы не будет, мы немедленно отбываем домой!
– Постойте! – Скрипнув зубами, герцог поднялся с места и спустился к нам. – Полагаю, случилось недоразумение. Я еще утром, сразу после проверки некромансера, распорядился освободить леди де Мара. Виновные понесут наказание! Леди Кейтлин, – обратился он ко мне, снимая с руки массивный перстень, – я приношу глубочайшие извинения. Примите это как знак доверия и уважения.
Судя по тому, как алчно уставился на подарок граф дель Рок, лорд отдавал нечто действительно ценное. Ну, раз уж дают, не отказываться же?
– Благодарю! – приняла перстень и сжала его в ладони. – И насчет виновников, один как раз дожидается за дверью. Моя кормилица его перехватила. Можете поинтересоваться, кто отдал приказ доставить меня сюда в таком виде.
– Вот как? – Лорд кивнул стражникам, застывшим у двери. – Привести!
Когда двое крепких мужиков втащили несчастного лакея и бросили к ногам герцога, тот позеленел от страха. Лавна, увидев такое дело, тараном прошла следом.
– Сбежать пытался, ирод, как только жареным запахло. Разберитесь, ваше темное сиятельство, кто поперек вашего слова в этом доме командует!
– Отвечай, кто приказал задержать леди де Мара в темнице? – гаркнул герцог, отчего мужичонка затрясся как осиновый лист и обгадился.
Вся смелость, с которой недавно распинался в присутствии четырех конвоиров, испарилась. Он порывался что-то рассказать, но получалось только невразумительное мычание.
– Уберите отсюда этот мешок с дерьмом, – брезгливо скривившись, распорядился лорд. – В пыточную его, а как признается – повесить.
– Но… – ужаснулась, каким кардинальным способом герцог разобрался с виновником.
Хотела заступиться за бедолагу, однако Лавна шикнула на меня и схватила за руку.
– Не смей вмешиваться, – скомандовала чуть слышно. – Не позорь себя еще больше.
Те же конвоиры, что прежде подчинялись приказам лакея, подхватили его с четырех сторон и потащили к выходу. Я проводила их испуганным взглядом, с ужасом осознавая, что подписала человеку смертный приговор. Но он же понимал, какие последствия ожидают его за подобную выходку? Лавна требовала, предупреждала, что меня нужно привести в порядок, но он пропустил это мимо ушей. Следовательно, заслужил наказание?
– Вот видите, леди Кейтлин, – усмехнулся герцог, – кара настигла мерзавца. Как настигнет и того человека, кто отдал слуге приказ, – повысил голос, чтобы услышали все присутствующие.
– Брат, давай уже закончим с этим фарсом, и ты уже объявишь, ради чего оторвал меня от важного дела, – подал голос тот самый красавчик, похожий на Раэля.
– Хорошо, Рен, как скажешь, – устало выдохнул лорд Кор-Линг. –