Рейвен Кеннеди

Узы купидона


Скачать книгу

поодаль единственной грунтовой дорогой.

      – Поскольку тебе хуже, ты будешь жить в одном домике с Окотом, – поясняет Дуру. – Мое место рядом с принцессой, поэтому, пока мы здесь, мы не будем встречаться. Только в том случае, если принцесса захочет передать тебе сообщение.

      – Хорошо.

      Дуру смотрит на нас.

      – Ведите себя хорошо. Не высовывайтесь, и вот, – она протягивает Окоту сумку. – Осталось немного краски, вдруг нужно будет подкрасить кожу. И новая одежда. Когда ты, Эмили, пойдешь смотреть отбор, оденься как младшая дворянка, а не служанка, иначе тебя никуда не пустят. Окот попытается выяснить, где держат твоих генфинов. Но не дай тебя схватить.

      – Всегда знала, что нравлюсь тебе.

      Дуру фыркает, но я вижу, что на ее губах играет едва заметная улыбка.

      – Моей принцессе никакого прока от тебя мертвой.

      Я хихикаю.

      – Ты такая добрая.

      – И, если тебя поймают, я буду отрицать, что мы знакомы.

      – Прекрати, твоя преданность меня смущает.

      Дуру закатывает глаза и начинает спускаться с холма к замку.

      – И не надо так часто обнюхивать друг друга на людях. Это неприлично, – говорит она через плечо.

      – Значит, фейри могут заниматься грязным сексом в разгар вечеринки, но, если паре нравится запах друг друга, то это неприлично? – спрашиваю я, смотря на Окота.

      Он пожимает плечами. Фейри странные.

      – Эй, как ты сказал, кто ты?

      – Ламашту.

      – О… точно. Ламашту. Да. Конечно.

      Окот окидывает меня взглядом.

      – Ты ведь понятия не имеешь, что это такое?

      – Даже не представляю.

      Он ухмыляется, показывая крупные зубы.

      – Я тебе покажу. Сможешь стоять?

      Я киваю, и он осторожно ставит меня на ноги. Лодыжкам еще больно, но не слишком. Я крепкая.

      Окот делает несколько шагов назад, а потом горбится. Вот он только что был передо мной, а через мгновение на его месте оказывается исполинский крылатый бык.

      A. Исполинский. Крылатый. Бык.

      – Ого. Свя-я-ятая корова! – восклицаю я.

      И смеюсь над собственной непреднамеренной шуткой, потому что ну смешно же!

      Как и в человеческой форме, на его голове ярко-красный ирокез и золотое кольцо в носу. И он огромный. Копыта размером с мою голову.

      Кроме ирокеза, все его тело черно. Я подхожу ближе, и Окот роет копытами землю. Я протягиваю руку, чтобы погладить его, но колеблюсь. Он наклоняет голову, чтобы ткнуться носом в мою руку. Я смеюсь.

      – Ты очаровательный.

      Он недовольно рычит.

      – О, точно. Я имею в виду… ты очень сильный. Лютый. Свирепый. Пугающий. Большой. И… – я выдыхаю, не находя больше слов. – Достаточно мужественных прилагательных? У меня закончились идеи.

      Окот снова рычит, и я думаю, что прощена. Без предупреждения он возвращается в форму фейри.

      – Впечатляет. Ты самый красивый летающий бык, которого я когда-либо видела.

      Он наклоняет голову и смотрит на меня.

      – Мне