Ирина Ясенева

Птицы


Скачать книгу

прямо, чуть улыбаясь; парень сунул ей клочок бумаги, на котором пером было вычерчено: «южное поле, 8 часов». «Успели поговорить», – подумала она и, кивнув, продолжила спускаться.

      Палеос больше не вызывал Вигонию тем днём, что заставило её задуматься: возможно, она была слишком откровенна, выставила себя в невыгодном свете. Может быть, вскоре её попросят уйти. Мысли эти стали мучить её уже спустя несколько часов после разговора. Однако вечером, к восьми, она пришла на поле, которое указал в записке Ясмос. Она была здесь пару раз с дядей, когда он отправлялся зарабатывать на еду.

      Поле было пустым, так как только недавно было засажено. Оно было достаточно просторным; после него начинался тёмно-зеленый лес, идущий чуть ли не вдоль горизонта. Если повернуть голову, то можно увидеть речку, иногда заходящую в лесок, а за ней, знала она, начинается другая страна – Хостабор, о которой недавно говорили хозяева. Однако война её ничуть не волновала – служить не пришлось бы ни ей, ни матери. Над верхушкой деревьев с противоположной от речи стороны, как красная шапка, висело солнце, которое растекалось в закатных лучах, уходя на спячку под землю. Косые лучи оранжевым пламенем высвечивали три лица, собравшихся на поле. Вигония, подходя, наблюдала два тёмных силуэта, стоящих друг напротив друга и держащих длинные железные лезвия – мечи. Остановившись в шагах десяти от них, она увидела, что парни обмундированы в кольчугу и шлем: тренировка тренировкой, но дело опасное. Одеты они были почти одинаково, роста примерно одинакового, поэтому с первого взгляда девушке было трудно понять, кто есть кто.

      Они кивнули друг другу, навострили лезвия – и начался бой. Настолько выверенные были движения, что сражение их было похоже на танец: они, передвигаясь кругами, делали выпад на противника, слышался лязг металла и громкая поступь. Когда один нападал – другой стремительно уклонялся, нападал другой – первый отходил. Девушка, не отрываясь, следила за бешеной пляской, цена которой – жизнь: как огонь завораживает – так завораживает и бой. Один из них, поддев ногу, опрокинул на спину другого и поднёс остриё к шее. Оба тяжёло дышали. Победивший протянул руку проигравшему, тем самым помог ему подняться. Они сняли шлемы: выигравшим оказался Ясмос. Оба были раскрасневшиеся, волосы взъерошены, грудь быстро вздымалась.

      – Требую реванша, – улыбаясь, добродушно произнёс Латрий.

      – Давай, герой, покажи прекрасной даме, на что ты способен, – дружелюбно поддел друга Ясмос.

      Они сразились ещё несколько раз. Счёт примерно сравнялся. Когда солнце зашло за горизонт, они направились обратно. Вечер был довольно тёплый, щебетали кузнечики. Вигония держала перед собой фонарь – единственный, который они имели. Свет его мягко падал на лица. Дребезжала кольчуга.

      – Сегодня ты меня уделал, но мы ещё посмотрим, кто кого, – сказал Ясмос, легонько стукнув Латрия по плечу. Тот смущённо посмеялся.

      – Вам не кажется, что это опасно?

      – Об этом знают не так много людей. Кажется, все, кроме матери, – посмеялся он, – А тем, кто знает, нет дела до нас.

      – А если госпожа