Джун Хёр

Красный дворец


Скачать книгу

темные глаза. Нос с горбинкой и точеные скулы. Впалые щеки, свидетельствующие о недоедании, но это вполне могли исправить несколько обильных приемов пищи. То был слуга из отделения полиции, спокойный и строгий молодой человек, который помог мне уйти с места, где было совершено преступление.

      Но что он делал здесь, одетый как ученый?

      Он стоял не шевелясь, и хлопья снега падали ему на лицо. Я была не способна на подобную неподвижность. Сзади мне в бедро вонзилась ветка. Я оглянулась, отвела ее в сторону и снова посмотрела перед собой.

      Он исчез.

      Я растерялась и впала в смятение. Затем, услышав, как закрылась раздвижная дверь, поспешила к хижине и обходила ее до тех пор, пока не обнаружила заднюю дверь. Приоткрыв ее, я заглянула внутрь, но увидела лишь пустую комнату. Я пошла дальше вдоль стены и, добравшись до окна, выходившего в другую комнату, приоткрыла и его. Там тоже было пусто. Так куда же подевался молодой человек? Я повернулась, чтобы осмотреть остальные комнаты, как вдруг наткнулась на что-то твердое.

      – Опять ты, – раздался глубокий изумленный голос.

      Я посмотрела в его ясные карие глаза. На темных ресницах лежали снежинки. Мои губы приоткрылись, но я и сама не знала, что хочу сказать; все мои слова будто испарились под его пристальным взглядом. Быстро моргнув, я опустила глаза и увидела у него в руке кинжал. Он вложил его в ножны – ясно было, он не думал, что я представляю для него угрозу. И я не знала, стоит мне обижаться на это или нет.

      – Почему ты преследуешь меня?

      – Я пришла сюда первой. А почему ты оказался в доме врача Кхуна?

      – Потому что его здесь нет.

      У меня ушла пара секунд на то, чтобы понять, что он имеет в виду. Он, должно быть, явился порыться в вещах врача – но что он хочет найти?

      – Значит, тебя прислала сюда полиция?

      – Нет.

      – Тогда почему?..

      – Кажется, я сказал, что не желаю больше видеть тебя.

      – Если я правильно помню, – сказала я нарочито вежливо, – ты велел мне никогда больше не появляться на месте преступления. Но разве тут свершилось преступление?

      Молодой человек воззрился на меня так, будто я была престранным существом, будто никогда прежде с ним никто подобным тоном не разговаривал.

      Молчание затянулось, и я пожала плечами:

      – Я пришла просто поговорить с врачом. Вот и все.

      На его лице все еще было написано недоумение.

      – Зачем?

      – У меня есть на это очень важная причина, и если хочешь знать… – Я посмотрела на пустую хижину, гадая, куда подевался врач Кхун. – Но сначала ответь на мои вопросы. Почему ты замаскировался под ученого?

      – Чтобы не выделяться.

      – А почему ты здесь, если полиция тебя сюда не посылала?

      Он помолчал, а потом спокойно спросил:

      – Ты меня допрашиваешь?

      – Нет. Мы просто разговариваем…

      – К сожалению, у меня нет на это времени, – отвернулся он.

      И не успела я остановить его, как