Naples, Palerme, Secille, Syracuses,
Nouveaux tyrans, fulgures feuz celestes:
Force de Londres, Gand, Brucelles, & Suses,
Grand hecatombe, triumphe faire festes.
2-17 Le camp du temple de la vierge vestale,
Non esloigne d'Ethne & monts Pyrenees:
Le grand conduict est cache dens la male,
North getes fluves & vignes mastinees.
2-18 Nouuelle & pluie subite impetueuse,
Empeschera subit deux exercites:
Pierre, ciel, feux faire la mer pierreuse,
La mort de sept terre & marin subites.
2-19 Nouueaux venus, lieu basty sans defence,
Occuper la place par lors inhabitable:
Prez, maisons, champs, villes, prendre a plaisance,
Faim, Peste, guerre, arpen long labourable.
Он собирается из заглавных букв в верхней части участка, и действительно получается внезапно – внезапнейше – внезапный, так как сразу три слова «subit» здесь обнаруживается. Насчет того, что ни земли, ни места не получат – Нострадамус снова слукавил. Как очевидно – и земля – «terre» и место – «lieu», на этом участке есть. В нижней его части замечен и корабль – NEF.
Город Фесулан, или современный Фьезоле, в Центуриях имеет своего дублера в катрене 7-8. Рядом с ним «волна поднимает…» – «On+De mont+er…»
7-7 …On criera le grand croissant confond:
De nuict tuer monts, habitz de bergiers,
Abismes rouges dans le fosse' profond.
7-8 Flora fuis, fuis le plus proche Romain,
Au Fesulan sera conflict donne'…
… Немного выше проявляя вот такой Олимп – OlyMP.
7-4 …Accompaigne' d'Ostun & Lyonnois:
Geneue, Auspurg, ioinct ceulx de Mirandole,
Passer les monts contre les Anconnois.
Одной из целей этой книги, наверное, даже основной, считаю донести до читателя тот факт, что Мишель Нострадамус – первооткрыватель, и, пока, наверное, единственный представитель нового жанра в литературе. Нового, несмотря на почти пятисотлетний срок пребывания в полной темноте. Жанр – объединяющий многие современные виды головоломок для развития ума.
В «Пророчествах» – все взаимосвязано, увязано, скреплено и перепроверено. Автор очень позаботился о целостности своей работы. Факты этого в моей книге еще появятся.
Этот жанр, я полагаю, после настоящего момента – просто обязан воскреснуть из небытия… Высказался, – иду дальше.
_______________________________________________________________________
В теме с поиском «миллионов» катрен 8-21 уже был задействован. В ней он был лишь одной из семи составляющих, но сам по себе – также хранит свои самостоятельные тайны.
8-21 Au port de Agde trois fustes entreront,
Portant l'infect, non foy & pestilence,
Passant le pont mil milles embleront,
Et le pont rompre a` tierce resistance.
В порт Агда три парусника зайдут,
Неся вонь, безверие и чуму,
Пройдя мост – тысячу тысяч украдут,
И мост разрушен в третье сопротивление.
Не часто в Центуриях встречаются «парусники», поэтому разгадка не заставила себя долго ждать. Ниже – «po+rt», «tro+is», «AGDe», «in+fe+ct» и другие цельные слова. Веры – «foy» – нет, как и объявил Автор, а чума – «pestilente» – в цельном виде, в катрене 7-21.
7-24 … Fera de chaines lier le fort du pont:
Empoysonne' auec oeufz de barbeau,
Grand de Lorraine par le Marquis du Pont.
7-25 Par guerre longue tout l'exercite’ expuise,
Que pour souldartz ne trouueront pecune:
Lieu d'or, d'argent, cuir on viendra cuser,
Gaulois aerain, signe croissant de Lune.
7-26 Fustes & galees autour de sept nauires,
Sera liuree vne mortelle guerre:
Chef de Madric receura coup de vires,
Deux eschapees, & cinq menees a` terre.
7-27 Au