Анне-Катрине Вестли

Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях


Скачать книгу

тебе, – сказал Мортен будильнику и засунул горошинку в какое-то колёсико. – Ам-ам, как вкусно, тепель ты сколо поплавишься и будешь звонить ещё лучше, чем ланьше. Дзинь, дзинь, дзинь!

      А за столом все опять замолчали, потому что никто ещё не придумал такой вещи, которая бы понравилась всем.

      – А это не так уж глупо, Мортен, – заметил папа.

      – Часы? – спросила Марен, и по её лицу расползлась улыбка.

      – Стенные часы, – сказал папа.

      – Такие, чтобы я утром могла узнавать по ним время, – сказала мама.

      – А если они такие же дорогие, как мой ковёр? – спросила Мина. – Он стоит целых девятьсот крон.

      – Нет, такие дорогие нам не нужны, – ответил папа. – Нам нужны простые хорошие часы без всяких фокусов. Подождите, я что-то придумал.

      Папа схватил газету и стал лихорадочно её просматривать, и никто в эту минуту не посмел даже шелохнуться.

      – Так, – сказал наконец папа. – Всё в порядке. Посмотрим. Ну-ка, все одевайтесь! Пусть уж в этот раз посуда останется невымытой, ладно, мама? Мы поедем по делам.

      – И Самоварная Труба тоже поедет?

      – Нет, Самоварной Трубе сегодня придётся остаться дома.

      Ничего более обидного Самоварная Труба ещё в жизни не слышала, она так обиделась, что забралась к Мортену под кровать и не желала ни с кем прощаться.

      Но, к счастью, она была совсем незлопамятной. Когда все вышли на улицу и взглянули на своё окно, они увидели, что Самоварная Труба лежит на подоконнике, смотрит на них и машет хвостом.

      – Ну, всё в порядке, – сказал папа, и они двинулись в путь.

      – Как ты думаешь, мы идём в настоящий часовой магазин? – спросила Мона у Мадса.

      – Не знаю, а хорошо бы. Знаешь, как интересно, когда все часы начинают бить в одно и то же время.

      Но папа проходил, не останавливаясь, мимо всех часовых магазинов. Наконец он остановился перед большим домом. Они поднялись по лестнице и вошли в большой зал.

      Здесь всё было очень необычным. В зале стояло много всевозможной мебели. Кресла, стулья и буфеты громоздились друг на друга. Под потолком висело множество люстр и ламп с большими, похожими на купола абажурами. В одном конце зала стояли столы, заставленные подсвечниками, кухонными весами, кастрюлями, формами для пирожных и электрическими плитками. А кроме того, в зале было много-много людей. На высокой кафедре стоял мужчина с кофейной мельницей в руке и кричал:

      – Кто купит кофейную мельницу? Настоящую старинную кофейную мельницу?

      – Две кроны!

      – Предложено две кроны! Три кроны! Четыре кроны! Кто больше? Никто? – С этими словами он постучал по столу маленьким молоточком.

      Мортену это очень понравилось. Здесь настоящие взрослые люди так же, как и он, любили стучать молотком.

      – И я! – закричал Мортен. – И я удалю!

      Но и папа, и мама, и Марен, и Мартин, и Марта, и Мадс, и Мона, и Милли, и Мина повернулись к нему и сказали:

      – Тс-с-с!

      И тогда