Мария Грюнд

Девочка-лиса


Скачать книгу

отвечает парень. –  Бернард уже начал там все расставлять.

      Его шею обвивает вытатуированный линдворм [9] с коронообразной гривой и торчащими клыками.

      – Пошли, –  командует Санна и легонько толкает Эйр локтем в бок.

      Они проходят оупен-спейс –  целое поле рабочих столов в гигантском квадратном зале с бежевыми стенами. Огромные окна зала выходят на городскую стену и море. В самом углу находится отгороженный кабинет начальника полиции Эрнста Экена Эрикссона. За пределами кабинета ровными рядами стоят рабочие столы. На этом порядок заканчивается. В остальном здесь царит откровенный бардак. Большинство столов завалено бумагами. А еще ручками, степлерами, бланками и папками, неизменно черного или коричневого цветов, вперемешку с разномастными кофейными чашками.

      В комнате отдыха Санна наливает себе кофе.

      – Тебе налить?

      Эйр отрицательно мотает головой и пьет воду прямо из крана. Утерев губы рукой, лезет в холодильник посмотреть, чем там можно поживиться. Несколько контейнеров с ланчами и банок колы. Кто-то запихнул поглубже на полку кулек булочек с корицей. Она замечает начатую упаковку с нарезанной салями и приканчивает ее, сунув все ломтики разом себе в рот.

      – Проголодалась? –  спрашивает Санна.

      Эйр закрывает дверцу.

      – Нет, уже сыта, –  отвечает она, дожевывая, и широко улыбается. Дальше по коридору рядом с комнатой отдыха находится несколько комнат для допросов. Дверь в одну из них открыта нараспашку. Санна кивком предлагает Эйр последовать за ней. Комната большая и светлая. На столе лежит свежий блокнот и несколько карандашей, а на белой доске закреплены два фото, Мари-Луиз и Франка Рооз. Фотография Франка –  это увеличенный фрагмент их совместного снимка, стоявшего у супругов в гостиной. Это смуглый мужчина с блестящими волосами, тронутыми сединой. Глаза у него зеленые.

      Бернард пишет на доске рядом с фото Франка слово «не найден» и подчеркивает его.

      – Ну что там с летним домиком, тупик и разворот вышел? –  обернувшись, спрашивает он.

      – Прежде всего, Бернард, –  отвечает Санна, присаживаясь на один из стульев, –  должна сказать, что Лейф просил меня держать его в курсе событий. Проследи, пожалуйста, чтобы это делалось должным образом. Меньше всего мне нужен недовольный прокурор в довесок к остальному.

      – Да, конечно, –  отвечает Бернард, пожав плечами.

      – А здесь как дела? –  спрашивает Санна. –  Давайте вместе пройдемся по всему, что знаем на этот момент.

      Он кивает.

      – Я начну, –  продолжает Санна. –  Из библиотеки ничего не похищено. К книгам никто не притрагивался.

      – Вряд ли у нас было время это проверить, –  возражает Эйр.

      – Полки за защитным стеклом и под сложной системой сигнализации, я сама видела. Охранное предприятие через пару секунд бы узнало, если бы кто-то начал что-нибудь там трогать.

      – Кто-нибудь из вас связывался с Судденом и узнавал, что