Коллектив авторов

12 великих комедий


Скачать книгу

его шпаги ломается.)

      Я безоружен; рукоятка

      Сломалась, биться мне нельзя.

      Дон Мануэль

      Тут в храбрости нет недостатка,

      А только случай, так пойди же

      И шпагу принеси другую.

      Дон Луис

      Ты так же смел, как и учтив.

      (Всторону.)

      (Судьба, что должен предпринять я

      В таком тяжелом затрудненьи?

      Одновременно честь он отнял

      И, победивши, дал мне жизнь.

      Пойду придумаю я повод,

      Действительный или наружный,

      Чтобы узнать мне, как я должен

      В таком сомненьи поступить.)

      Дон Мануэль

      Так что ж ты не идешь за шпагой?

      Дон Луис

      Пойду, и если подождешь ты,

      Приду назад я с нею быстро.

      Дон Мануэль

      Там как бы ни было, но я

      Здесь буду ждать тебя.

      Дон Луис

      Так с Богом.

      Дон Мануэль, тебя храни Он!

      Дон Мануэль

      И да блюдет тебя Всевышний!

      (Дон Луис уходит.)

      Сцена 13-я

      Дон Мануэль, Косме взаперти.

      Дон Мануэль

      Ключ вынимаю я, а дверь

      Закрою, чтоб не видно было,

      Что кто-то есть здесь. Сколько мыслей

      Толпится в голове смятенно

      И мне покоя не дают.

      Как справедливо угадал я,

      Когда решил, что ход здесь тайный,

      И Дон Луиса эта дама.

      Все так и есть, как думал я.

      Но где ж несчастия обманут?

      Косме (за сценой)

      Сеньор, сеньор, я заклинаю,

      Раз ты один, позволь мне выйти,

      Я привидения боюсь,

      Оно тут примется немедля

      Играть в вопросы и ответы,

      И даст одно, возьмет другое,

      А мне и стен тут не видать.

      Дон Мануэль

      Я отопру тебе, чтоб только

      Твоих мне глупостей не слышать,

      Чтоб не терзаться этим вздором

      И жалких низостей не знать.

      (Дон Мануэль входит туда, где Косме.)

      Сцена 14-я

      Донья Анхела, в мантилье; Дон Хуан, задерживается у двери комнаты. – Дон Мануэль, Косме, за сценой.

      Дон Хуан

      Здесь ты останешься, покуда

      Не расспрошу и не узнаю,

      Какая в этот час причина

      Тебя заставила уйти

      Из дома; не хочу, чтоб прямо

      В свое прошла ты помещенье,

      Неблагодарная, там буду

      Я до тебя и расспрошу,

      Что тут с тобою происходит.

      (Всторону.)

      (Пусть в комнате Дон Мануэля

      Она побудет это время,

      А если он придет домой,

      Поставлю я слугу у входа,

      И скажет тот, чтоб не входил он.)

      (Уходит.)

      Донья Анхела

      О, горе мне! Пришли несчастья,

      Одна беда к другой беде.

      Я мертвая.

      (Выходит Дон Мануэль и Косме.)

      Косме

      Уйдем