которые неплохо было бы заново законопатить к зиме, потемневшую мебель и старинный каменный очаг. Нет, охотничья избушка была выстроена на совесть, но потёртые половики на полу, да и мои собственные ботинки, удобные, но поношенные, намекали, что в деньгах мы, мягко говоря, не купаемся.
Я вздохнула. Что ж, честная просьба заслуживает честного ответа.
– Я не знаю, – честно сказала я. – Если всё же окажется, что ты убийца или что укрывать тебя – это значит поставить моих близких под удар, вряд ли я смогу молчать.
– О том, чтобы помочь мне скрыться, и вовсе речь не идёт, как я вижу, – пробормотал Лер. – Мой конь ведь убежал?
– С концами, – подтвердила я.
– А в сумку ты так и не заглянула, – странным тоном произнёс Лер, глядя на свой поясной мешочек, который всё так же бесполезно валялся в углу.
Я пожала плечами:
– На что она мне? Ты же в моих вещах не копаешься.
– А если бы начал?
– Тогда я прихватила бы тебя в деревню и попросила бы старосту найти тебе хорошую невесту, – огрызнулась я. – Раз уж ты так девичьими секретами интересуешься.
– Себя в жёны не предлагаешь?
– А тебе так хочется?
Лер поднял бровь.
– Ну что ты. Всю жизнь мечтал жениться на ехидной дочке дровосека с аристократическим именем.
«Вот ведь дались им всем эти дровосеки!» – подумала я.
– Убери руку, – решительно сказала я вслух и потянулась к повязке на боку. – Я собираюсь наконец начать пытки и мучения, а ты мне мешаешь.
Лер устало вздохнул и неохотно отнял руку, позволяя мне заняться его боком. Я задержала дыхание, изо всех сил пытаясь не отводить взгляда, и откинула одеяло в сторону.
– Ждала этого момента всё утро, я вижу, – насмешливо произнёс он.
– Ну конечно, всю жизнь мечтала сопровождать раненых воришек до ночного горшка, – огрызнулась я. – Чем быстрее я справлюсь, тем быстрее ты туда попадёшь.
Мысленно я поёжилась: сейчас, когда он в сознании, Леру придётся нелегко: рану будет щипать неимоверно. Не хотела бы я сейчас быть на его месте.
Но Лер вынес обработку и перевязку стоически, лишь закусив губу до полной белизны. И с облегчением выпил полкружки бульона, едва я поднесла ложку к его губам.
Управившись со всеми делами, накормив и вычистив Рыську, я вернулась в дом. Несколько минут я молча смотрела на гостя, который также без слов смотрел на меня. И наконец решилась.
– Я уеду ненадолго, – коротко сказала я. – За травами. Через пару часов вернусь.
Лер помолчал, глядя на меня. Сейчас он уже не смотрел на меня так пристально, но странное ощущение осталось.
– Хорошо, – произнёс он так, словно давал мне своё высочайшее разрешение. – Поесть в этой лачуге что-нибудь найдётся?
В горшке томились щи, да и свежесваренного бульона с гущей оставалось ещё предостаточно. Я вздохнула.
– Приеду – накормлю, а пока лежи тихо и не броди по окрестностям. Если я приеду и увижу, что все мои труды пошли прахом, тебе точно не поздоровится.
– Мне