Эдит Несбит

Пятеро детей и Нечто


Скачать книгу

сюда взрослые что-то мне передать?

      – Да нет же! Мы правда хотим купить лошадь и экипаж, и один человек сказал, что вы честный и вежливый. Но я бы не удивился, если бы оказалось, что он ошибся…

      – Клянусь всеми святыми! – воскликнул мистер Пизмарш. – Я должен провести перед вами всех моих лошадок, чтобы ваша честь поглазели на них? Или послать человека к епископу и узнать, не хочет ли его преосвященство продать клячу-другую?

      – Пожалуйста, если вас не слишком затруднит, – сказал Роберт. – С вашей стороны это было бы очень любезно.

      Мистер Пизмарш сунул руки в карманы и засмеялся. Детям не понравился его смех. Потом он позвал:

      – Виллум!

      В дверях конюшни появился сутулый конюх.

      – Вот, Виллум, полюбуйся на этого юного герцога! Хочет купить всю нашу конюшню до последнего жеребчика со стойлами вместе. А у самого и двух пенсов в кармане нет, бьюсь об заклад!

      Виллум с презрительным интересом посмотрел туда, куда ткнул пальцем его хозяин.

      – Этот, что ль?

      Девочки теперь дергали Роберта за куртку и умоляли уйти, но он так рассердился, что ответил:

      – Я вовсе не герцог и никогда себя за герцога не выдавал! А что касается пенсов – это вы видели?

      И не успели сестры его остановить, как Роберт вытащил две полные пригоршни блестящих гиней и продемонстрировал мистеру Пизмаршу. Тот посмотрел на золото, взял большим и указательным пальцами одну гинею и попробовал на зуб. Джейн ожидала, что он сейчас скажет:

      – Лучшая лошадь моей конюшни к вашим услугам.

      Но остальные дети поняли, что ничего подобного не случится. И все-таки даже самые павшие духом вздрогнули, когда Пизмарш резко велел:

      – Виллум, закрой ворота! – а Виллум ухмыльнулся и пошел закрывать ворота на улицу.

      – Всего хорошего, – поспешно сказал Роберт. – Мы передумали покупать лошадей, сколько бы вы ни извинялись. Надеюсь, это послужит вам уроком.

      Он видел, что маленькая боковая калитка открыта, и, обращаясь к хозяину, пятился к ней. Но Билли Пизмарш преградил ему путь.

      – Не так быстро, юный бродяга! Виллум, сбегай за полицией.

      Виллум ушел. Дети стояли, сбившись в кучу, как испуганные овцы, а мистер Пизмарш в ожидании, пока явится полиция, читал им нотации. Он много чего наговорил, в том числе:

      – Хороши, нечего сказать! Являетесь, чтобы соблазнять честных людей своими гинеями!

      – Они и вправду наши, – смело ответил Сирил.

      – Да-да, конечно, как будто я не понимаю, что к чему! Да еще втянули в это мерзкое дело девочек. Ладно, девочек я отпущу, если вы, парни, смирно пойдете со мной в участок.

      – Мы не хотим, чтобы нас отпускали, – героически сказала Джейн. – Без мальчиков мы никуда не уйдем. Эти деньги не только их, они общие, слышите, злой старик?

      – Тогда объясни, откуда вы их взяли? – спросил Пизмарш, слегка смягчаясь.

      Когда Джейн начала обзываться, мальчики никак не ожидали, что хозяин подобреет.

      Джейн молча бросила на остальных страдальческий