Александр Дюма

Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Том 3


Скачать книгу

печальной улыбкой, что у Атоса, который столько пережил и был свидетелем стольких чужих страданий, на глаза навернулись слезы.

      Он протянул руку Раулю. Рауль живо схватил ее и спросил:

      – Значит, вы уверены, граф, что положение безнадежно?

      Атос, в свою очередь, покачал головой.

      – Мой бедный мальчик! – прошептал он.

      – Вы думаете, что я все еще испытываю надежду, и пожалели меня. Самое ужасное для меня – это презирать ту, которая заслуживает презрения и которую я так обожал! Почему я ни в чем не виноват перед нею? Я был бы счастливее, я простил бы ее.

      Атос грустно взглянул на сына. Слова, которые только что произнес Рауль, вырвались, казалось, из собственного сердца Атоса… В этот момент доложили о д’Артаньяне. Его имя прозвучало для Рауля и для Атоса по-разному.

      Мушкетер вошел с неопределенной улыбкою на устах. Рауль замолк. Атос подошел к своему другу; выражение его взгляда обратило на себя внимание юноши. Д’Артаньян молча мигнул Атосу; затем, подойдя к Раулю и протянув ему руку, обратился к отцу и сыну одновременно:

      – Мы, кажется, утешаем мальчика?

      – И вы, неизменно отзывчивый, пришли оказать мне помощь в этом нелегком деле?

      Произнося это, Атос обеими руками сжал руку д’Арта-ньяна. Раулю показалось, что и это рукопожатие заключает в себе какой-то особый смысл, не имеющий прямой связи со словами отца.

      – Да, – ответил капитан мушкетеров, покручивая усы левой рукой, поскольку правую держал в своей Атос, – да, я прибыл сюда и для этого…

      – Бесконечно рад, шевалье, бесконечно рад, и не только утешению, которое вы с собою приносите, но и вам, вам самому! О, я уже утешился! – воскликнул Рауль.

      И он улыбнулся такою грустной улыбкой, что она была печальнее самых горестных слез, какие когда-либо видел д’Артаньян.

      – Вот и хорошо, – одобрил д’Артаньян.

      – Вы пришли, шевалье, в тот момент, когда граф передавал мне подробности своего свидания с королем. Вы позволите графу, не так ли, продолжить рассказ?

      Глаза юноши стремились, казалось, проникнуть в глубину души мушкетера.

      – Свидания с королем? – спросил д’Артаньян, и притом настолько естественным тоном, что не могло быть и тени сомнения в том, что он искренне изумлен. – Вы видели короля, Атос?

      Атос улыбнулся:

      – Да, я виделся с королем.

      – И вы не знали, что граф видел его величество? – спросил наполовину успокоившийся Рауль.

      – Ну конечно, не знал.

      – Теперь я буду спокойнее, – проговорил Рауль.

      – Спокойнее? Относительно чего же спокойнее? – спросил у Рауля Атос.

      – Граф, простите меня, – сказал Рауль. – Но, зная привязанность, которой вы меня удостаиваете, я опасался, что вы, может быть, слишком резко изобразили его величеству мои горести и ваше негодование и что король…

      – И что король… – повторил д’Артаньян. – Кончайте вашу мысль, Рауль.

      – Простите меня и вы, господин д’Артаньян. На какую-то долю секунды я проникся страхом, признаюсь в этом, при мысли, что вы пришли сюда не как господин д’Артаньян, но как капитан мушкетеров.

      – Вы