Торквато Тассо

Освобожденный Иерусалим


Скачать книгу

исполнен изумленья.

      «Я слушаю тебя, – он говорит, —

      И христиан твоих никто не тронет». —

      «Виновница перед тобой, властитель;

      Моя рука покражу совершила.

      Похищен образ мной, меня ты ищешь,

      И я должна за это пострадать».

22

      Так юная подвижница одна

      За всех своею жизнью отвечает.

      О, ложь благочестивая! Была ли

      Когда-нибудь величественней правда?

      Колеблется тиран ошеломленный

      И в первый миг не вспыхивает гневом.

      «Признайся, – говорит он, – по чьему

      Совету ты пришла, кто твой сообщник?» —

23

      «Ни с кем не разделю я этой славы,

      Вся мне одной она принадлежит.

      Никто мне не советчик, не сообщник;

      Замыслила и совершила это

      Я, я одна». – «Так пусть же на одну

      Тебя мой гнев и мщенье обратятся». —

      «Решил ты справедливо, государь:

      Одной мне честь, одной и наказанье».

24

      Растет и пламенеет гнев тирана.

      «Куда ты образ спрятала?» – «Я вовсе

      Не прятала его, я предала

      Его огню, чтоб он не подвергался

      От вашего нечестья оскверненью.

      Тебе виновник нужен или образ?

      Погиб навеки образ для тебя,

      Виновница ж стоит перед тобою.

25

      Сказала я «виновница»; о, нет!

      Обратно я взяла лишь то, что было

      Похищено неправдою твоею».

      Тиран, как зверь, от гнева зарычал.

      Созданье непорочное, напрасно

      Из чар твоих Любовь сковала щит:

      Не укротят свирепого злодея

      Ни красота, ни доблесть, ни стыдливость.

26

      Ее хватают; варваром она

      Присуждена к сожжению. Уже

      И девственные сорваны одежды,

      Уже и руки нежные в оковах;

      Она молчит: отвага в ней не гаснет,

      Но чистая взволнована душа;

      В лице как бы застывшем – ни кровинки:

      Не побледнев, оно белей лишь стало.

27

      Весь город узнает об этом быстро;

      Бежит народ, бежит Олинд с народом.

      Кто героиня, он еще не знает:

      Возлюбленная, может быть, его!

      Он там уже, он перед ней, он видит

      Невинную во власти палачей,

      Горящих рвеньем казнь ее ускорить;

      И он через толпу спешит к тирану.

28

      «Нет, государь, нет, это не она,

      Безумство для нее хвалиться этим.

      Без помощи, без опыта могла ли

      Она пойти на дерзостное дело?

      Как удалось ей обмануть охрану

      И образ унести? Пусть скажет, как!

      Я, государь, украл святыню нашу».

      Так он любил ее, сам не любимый.

29

      «Откуда проникают свет и воздух

      В твою мечеть, там узкую лазейку

      Нашел я и в мечеть пробрался ночью:

      Мне честь принадлежит и мне же – смерть.

      Я ей на казнь не уступаю права:

      Не для нее оковы – для меня,

      Как для меня, огонь там раздувают,

      Как для меня, готовят там