Е. Григ

Осколки сказок


Скачать книгу

на нём огонёк.

      За волшебницей расслабленной походкой шёл юноша в тёмно-вишнёвой мантии. Его бледное лицо было безмятежно, будто он не замечал хаоса. Он выглядел так, словно говорил окружающим «Вы занимаетесь ерундой, но, так и быть, я проявлю снисхождение». Юноша на секунду остановил рассеянный взгляд на чужаке, затем увидел беспорядок, учинённый девушкой, и едва заметно улыбнулся.

      Принц бросился на выручку юной волшебнице, отчего неприкаянный толстяк грохнулся на пол. Айдор уладил дело первым. Он указал дубинкой на рукав – и огонёк погас. Молодая волшебница задумчиво посмотрела на дыру в дымившемся рукаве. Удивительным образом пламя не причинило её коже никакого вреда.

      – Ты опять нарушила порядок слов в заклинании, Биз? – грозно спросил Айдор.

      – Я всё делала правильно, – Биз надула губы.

      – Если бы ты всё делала правильно, в наших портьерах не было бы дыры размером с арбуз, – назидательно сказал Верховный маг. – Я велел вам обоим тренироваться, превращать кактусы в ежей. А ты чем занимаешься? Поджигаешь замок!

      – У меня получилось двенадцать ежей, учитель, – скромно ответил юноша. – Я мог бы сделать и больше, но услышал шум и пришёл сюда.

      – Я тоже сделала всё, как вы сказали. Но мои ежи разбежались, – угрюмо сказала юная волшебница.

      – И ты решила взяться за другое заклинание, которое тебе не под силу? Бери пример с Теодора! – Айдор махнул рукой в сторону юноши. Тот скромно опустил красивые сиреневые глаза, и прядь каштановых волос упала на его лоб. – Он всегда послушен, а ты вечно делаешь не то, что тебе говорят! Сомневаюсь, что из тебя получится достойная волшебница, Биз! И где, скажи на милость, твой посох? Почему ты размахиваешь руками, словно на тебя пчёлы напали?

      Биз пробормотала что-то неразборчивое себе под нос.

      – Не слышу тебя! – голос Айдора стал резким и неприятным.

      – Я потеряла его! – подняв голову, громко ответила юная волшебница.

      – Вот как, – пронзительные голубые глаза Айдора впились в лицо девушки. – Если он в замке, я могу призвать его. Или Друли полетит и найдёт твой посох.

      Пёс выпятил грудь, показывая, что он может лететь хоть сейчас. Когда речь заходила о палках, Друли готов был на что угодно.

      – Он не в замке, – сказала Биз, храбро глядя Айдору в глаза.

      – Где же он? – прищурившись, задал новый вопрос главный волшебник.

      – Я потеряла его в лесу, – угрюмо ответила девушка.

      – С тобой я поговорю позже, – в голосе Айдора прозвучало обещание, что ничего хорошего в этом разговоре не будет. – А сейчас… Теодор, прошу тебя, убери здесь. Друли, отведи Биз к Леонарду и скажи, что я велел не спускать с неё глаз.

      Пёс был разочарован: он хотел присутствовать при разговоре с толстяком. Опустив хвост, Друли развернулся и полетел обратно к двери. Хмурая Биз поплелась за ним, дёргая опалённый рукав.

      – Я удивляюсь, как из-за этой недотёпы замок ещё не взлетел на воздух! – воскликнул Айдор. – Я всегда говорил: