я бровь, спешно проглотив кусок свинины. – Разве вы меня сейчас не на йогу должны были послать?
– Разве ты не знаешь? – Тамара деланно удивилась. – Я же ведьма.
Поперхнувшись, я расхохоталась.
– Йога, – закатила глаза женщина, фыркнув. – Да ты на ней заснешь.
Это продлило мой смех еще на пару минут. Отсмеявшись, я покачала головой, чувствуя странное облегчение. После разговора с Тамарой и третьего куска мяса жизнь и правда перестала видеться в темных красках.
– Отнеси это Владу, скажи, что здесь ничего нет и прекрати мне «выкать», – Тамара передала красную тетрадь, как только я откинулась на спинку стула, доев. – Она не кусается.
– Да я просто… От нее чем-то фонит…
– Силой нашего рода, для тебя не опасно, – пояснила Тамара. – Иди, у меня клиент вот-вот подъедет.
Ретировавшись из кухни с тетрадкой в руке, на лестнице я все же поддалась любопытству, велев Кельту притвориться, что он ничего не видел. Открыв на первой попавшейся странице, я зацепилась за рукописный заголовок «Колесо мертвеца» и тут же ее захлопнула, коря себя за несдержанность.
Оставив любимца Яблонева сторожить проход на чердак, я, наконец-то, залезла в святую святых ведьмака. Влад обнаружился в своем кресле для приемов. Сидя на нем боком и перекинув ноги через подлокотник, парень читал книгу в черном кожаном переплете.
– От тебя пахнет мясом и мамиными наставлениями, – оценил практикующий, подняв на меня взгляд.
– А жалобы на себя ты не учуял, о, не желающей есть мамины кулинарные шедевры сын? – вытаращилась я, и мы обменялись смешками. – Держи, Тамара сказала, что в ней ничего нет.
– Так я и думал, – тяжело вздохнул Яблонев, забрал у меня тетрадку, вложил ее в книгу и опустил на столик. – Какая страница?
– Что?
– На какой странице ты ее открыла? – он кивнул на объект моего неуемного интереса.
– Как ты понял? – округлила я глаза, начиная думать, что по дому расставлены камеры.
– Расслабься, я всего лишь сделал предположение, основываясь на твоем любопытстве, и ты только что его подтвердила, – чуть улыбнулся ведьмак в ответ на мое не слишком радостное выражение лица, наверняка показывающее готовность пнуть его воронье величество.
– «Колесо мертвеца», – скрестила я руки на груди. – Это что-то значит?
Момент, когда в Яблоневе проступал темный ведьмак, пропустить было невозможно. Выпрямившись в кресле, он перебросил ноги на пол и посмотрел на меня так внимательно, что кто-нибудь другой на моем месте уже выбегал бы из дома. Склонив голову на бок, парень продолжал прожигать во мне дыру, однако, прежде чем я всерьез забеспокоилась, он моргнул, и из серых глаз исчезла эта парализующая воронка, затягивающая в никуда.
– Что такое?
– Ничего. Я подумал, что это могло быть знаком, как в гаданиях по книге, но на тебе, слава богам, нет ничего напоминающего запущенное колесо.
– И у меня все тот же вопрос.
Я присела на