Кирьян

Тайна портрета герцогини Розы


Скачать книгу

красивый парень, а характер такой сложный. Надеюсь, мы встретимся снова…" – задумалась Сара.

      Катрина уже искала пропавшую девушку. Смутно объяснив причину своего исчезновения, они с графиней собирались вернуться в зал. Вновь следуя по коридорам, Сара вместе с Катериной остановились. Они увидели новых гостей: женщину с кудрявыми каштановыми волосами с родинкой над губой и утонченными чертами лица и девушку с блондинистыми локонами, собранными в косу, худощавым лицом и стройной фигурой.

      Взрослая дама имела сходство с матерью Рауля и графиней Жанной.

      «А ведь Катрина говорила, что у неё есть сестра, неужели…" – рассматривала Сара незнакомые лица.

      – Рина, мы слишком поздно? – нежным голоском спросила женщина.

      – Вечер в самом разгаре, – подошла к старшей Катрина и обняла её, а затем обратила внимание на Сару.

      Женщина переключилась на незнакомку, резко обошла сестру и встала перед ней.

      – Мы ведь с Вами не знакомы? Меня зовут Сюзанна. Я – старшая дочь семьи Марденроуг, а вот моя дочь – Ребекка, – она подтолкнула к Саре дочку.

      – Я – Ребекка Марденроуг, – поприветствовала девушка.

      – Приятно познакомиться с вами, меня зовут Сара Ламоньер, – дружелюбно улыбнулась она.

      Лицо Сюзанны изобразило удивление.

      – Так это про Вас все в округе говорят? Не удивительно, перед такой голубизной глаз трудно устоять, – произнесла нечто похожее на слова Жанны женщина.

      «Что мать, что дочь. Копия по характеру", – подметила Сара.

      И правда, Жанна с Сюзанной были одинаково веселы и общительны, не имели скованности в разговоре. Катрина была несколько сдержаннее, а вот Ребекка чем-то отличалась от всех присутствующих.

      – Что же мы тут стоим, пройдемте же к гостям, – зашагала в сторону зала Катрина.

      Перед дверями четверо остановились.

      – Тётя, а Михаэль ещё не ушёл? – взволнованно спросила Ребекка.

      Его мать как-то хитро улыбнулась и проговорила:

      – Нет, у него, конечно, были дела, но он решил дождаться тебя.

      Девушка покраснела и мило начала перебирать юбку платья в руках.

      – Доченька, вы знакомы с детства, а ты продолжаешь так себя вести. Я, конечно, понимаю, что он твой жених, но всё же, – остудила романтический нрав своего ребёнка Сюзанна.

      Сара часто захлопала глазами от непонимания.

      «Она сказала жених? Но как они могут быть помолвлены? Они же родственники. Катрина – мать Михаэля, а Сюзанна – Ребекки. Эти двое сестры. Значит, они – двоюродные брат и сестра…" – родословная Винсонтов и Мардероуг запутали мысли Сары.

      Увидев замешательство со стороны голубоглазой девушки, женщины пояснили недоразумение.

      – Ребекка – дочь моего покойного мужа, поэтому ничего страшного в их свадьбе нет, – начала Сюзанна.

      – Да и они любят друг друга, – продолжила Катрина, приобняв за плечи племянницу – невестку, тем самым смущая её.

      «Вот это история… Значит, у них по любви", – задумалась Сара.

      Опомнившись,