Михаил Васильевич Шелест

В складках миров и времени


Скачать книгу

чужую лошадь, рванувшуюся из-под него вниз по склону.

      – Что плохо? – Спросил, догнав его, и перехватывая узду, князь.

      – Стен нет.

      Иван, свесив ноги почти до земли, натянул повод, слез с лошади и, поклонясь, передал его спрыгнувшему с телеги воину, с благодарностью посмотревшему на Ивана. Он, всю дорогу, трясясь в телеге, отворачивал обиженно голову в сторону от своей лошади. Иван, не стал оскорблять чувства викинга. И князь правильно понял поступок Ивана.

      – А ты… политик, Иван.

      – Рим без политеса, – не Рим, – с глубокомысленным видом сказал Иван банальщину.

      – Хорошо, что ты это понимаешь. Может быть тогда у нас с тобой что-нибудь и получится.

      – У нас? – Иван посмотрел князю в глаза.

      – У нас. Или ты пойдёшь гулять дальше? – Усмехнулся перерезанными шрамом губами князь. – Направо – враг твоего патриция Оттон, налево – его друзья саксы, прямо – болота и дикие даны.

      Иван усмехнулся, взял под узду княжеского коня, тронул его с места, толкнув его морду вперёд, и пошёл по дороге, держась за княжеское стремя. Это был его немой ответ на прямой вопрос князя.

      – Ну ты… Великий ты политик, Иван! – Вскрикнул радостно князь, хотел хлестнуть коня плетью, но передумал, и стремя из руки Ивана не вырвал. Конь шаг прибавил, и Ивану пришлось немного пробежаться.

      Князь натянул поводья, остановил коня и слез с него. В какой уже раз посмотрев на Ивана с прищуром, он приобнял его и ввел в городские ворота.

      – Гляди, какой град! – Сказал князь, показывая рукой на стоящую невдалеке крепость за пятиметровым частоколом стен.

      – Град хорош, но стены нужны везде, – ответил Иван, цыкая зубом. – Даны вас тут как кур передавят. По морю придут и передавят. И ты бы князь об этом позаботился прежде, чем умереть.

      Князь отшатнулся, но посмотрев на спокойное лицо Ивана, спросил:

      – Что-то знаешь?

      – Много знаю, – вздохнул Иван, – но ещё больше не знаю. Долго говорить надо.

      – Поговорим ещё, – сказал князь, и отдал коня выбежавшему из крепости воину. Следом за ним бежали двое парнишек: один лет тринадцати другой помладше.

      – Сыны мои, – крикнул князь и подхватил обоих

      – Тату, – захныкал младший, – а Мстивой меня дражнит лягухой, пошто у меня цыпки.

      Князь оглянулся на Ивана, засмеялся и потрепал старшего по лохматой шевелюре.

      – Эх вы… Цыпки с Лягухами! Привечайте гостя. Аж из самой Ромеи к нам пришёл. Иван зовут. А я пока мамку вашу обниму.

      Он толкнул детей в сторону Ивана, а сам обнял крепко сложенную женщину с кольцами волос на голове, в синем, длинном, до щиколоток, шерстяном платье. Спереди шов её платья и края длинных рукавов были расшиты жемчугом и цветными нитками. Под полами платя Иван разглядел коричневой кожи носки обуви.

      Подав руку старшему, который с удивлением пожал её, и взяв двумя руками ладонь младшего, спросил:

      – Одного, понятно, зовут – Мстивой, а второго Мстиграг?

      – Мня зовут Пётр, а это Клим, – сказал старший.

      Младший прятался за его спину.

      – А, ну, смотрите,