Анжелика Александровна Васильева

Через суть сердца. Книга 1. Апокалипсис


Скачать книгу

встать. Кланяясь и шепча слова благодарности, они покинули комнату.

      Провожая их взглядом, я продолжила:

      – Первым делом я хочу сказать, что мне нужна «правая рука». Сэру Дардиону, в основном, помогала я. Но сейчас одна я не справлюсь. Также хочу сказать, что любой, у кого возникнут мысли и идеи, которые могут помочь решению нашей проблемы, может в любое время подойти и сказать мне об этом. Без излишних любезностей и неуверенности.

      – Но как же, принцесса? – спросила молодая женщина.

      – Если дело срочное, нет времени на поклоны, – ответила я.

      – Пока мы в лаборатории, мы все равны, – объяснила Карин.

      – Спасибо, – сказала ей я.

      Около дюжины моих новых помощников понимающе кивнули, но никто из них так ничего не сказал.

      – Ну хорошо. Может быть, получится выбрать кого-нибудь позже, – проговорила я, не желая больше продолжать этот разговор. – Сегодня нам нужно изучить мёртвого дедра. Это новый, неизвестный нам вид. Пожалуйста, подготовьте стол и все инструменты. И помогите новичкам освоиться.

      Карин осталась со мной в кабинете, а помощники разошлись по поручениям.

      – Мне нравится, как ты себя поставила, – сказала девушка. – Без страха они будут лучше думать.

      Я молча кивнула. Если люди чего и боялись, так это живых дедров в клетках, а не того, что на них обрушится мой гнев или гнев Сэра Дардиона. А выше нас с учителем в ордене никого и не было.

      Через какое-то время рыжая девчушка лет двенадцати оповестила меня о том, что всё подготовлено, и с благоговением подождала, пока я пойду за ней.

      – Я не видела тебя на собрании, – сказала я. – Кто-то из моих помощников позвал?

      – Да, принцесса, – ответила она. – Моя мама работает у вас в лаборатории с самого начала, и я уже давно хотела помогать вам. Она сказала, что можно.

      – Конечно, – улыбнулась я. – Только будь осторожна с жидкостью. Если почувствуешь покалывание на коже, сразу же хорошо вымой водой с лимоном.

      – Хорошо, – кивнула она. – Вы так добры.

      – Как тебя зовут?

      – Понфи. Это сокращение от «Понфелла».

      Я мягко улыбнулась и перевела взгляд на бездыханное тело чудовища, которое мужчины аккуратно достали из клетки и уложили на телегу, собираясь вывезти на улицу. Помощницы подали мне халат и косынку, чтобы не запачкать платье и волосы, и расправили свиные кишки, которые использовались как защитные перчатки против жидкости.

      Сэру Дардиону удалось выяснить, что животные внутренности лучше всего препятствуют проникновению скверны, и мне даже спрашивать не хотелось, как он до этого дошёл. Я всегда чувствовала отвращение, надевая их, и этот раз не был исключением. Карин морщила нос, наблюдая за тем, как слуги помогают мне натягивать на руки кишки, и наверняка втайне радовалась, что ей не нужно делать то же самое.

      Ножи блестели под ярким полуденным солнцем. Двое ассистентов также возились с внутренностями, но как только я взяла со стола нож, они с готовностью встрепенулись и замерли в ожидании поручений.

      – Прошу,