Одетт Рей

Лотти


Скачать книгу

это хорошая идея, – тут же отозвалась Лотти. – Ты же знаешь, как я не люблю бывать в многолюдных местах.

      – Знаю, – согласилась Дейзи. – Иногда я задаюсь вопросом, почему ты стала такой затворницей. Гибель Чеда повлияла и на меня. Но я не пытаюсь сбежать от мира. Я должна жить, чтобы, когда умру от старости и встречусь с Чедом на небесах, мне было что ему рассказать.

      Подруга улыбнулась и продолжила мечтать о том, как здорово будет, если Лотти придет на Весенний бал. Она так глубоко погрузилась в свои мечты, что не сразу заметила, что Лотти остановилась. – Ты чего? – поинтересовалась Дейзи, но так и не услышала ответа.

      А Лотти стояла, скованная приступом тошноты небывалой силы. Такого с ней никогда не случалось. В нос ударил острый землянистый запах, слишком сильный. Сердце бешено стучало, перегоняя кровь по венам. И Лотти поняла, все вот-вот случится.

      Оцепенение спало, как только пришло осознание. Почему-то в голове Лотти возник образ незнакомки из библиотеки. Возможно, это она сейчас умирает. Девушка знала, что должна увести Дейзи подальше от этого места и не мешать тому, что должно произойти. Но не могла. Она брела вдоль парка по каменной дорожке, не разбирая слов Дейзи, которая семенила за ней:

      – Лотти, что случилось? – Дейзи практически перешла на шепот. – Ты пугаешь меня.

      Лотти не останавливалась, повиновалась своему шестому чувству. Все в парке будто исчезло, кроме дороги, которая вела девушку к эпицентру запаха.

      Тошнота усиливалась с каждым шагом. И сдерживать ее было все труднее. Но Лотти упорно шла вперед, потому что не могла иначе. Потому что шестое чувство было сильнее тошноты или страха. То, к чему шла Лотти, будто притягивало девушку как магнит.

      Сверху послышался шелест листьев. Дейзи в страхе подпрыгнула. Но это оказалась всего лишь птица, которая, испугавшись гостей парка, поспешила улететь.

      – Там… там кто-то есть, – произнесла Дейзи, дрожащим от страха голосом.

      И Лотти словно очнулась от транса. Она рассмотрела темный силуэт человека. Он лежал на земле и не шевелился. Но девушки отчетливо слышали хрипы, которые он издавал. Это был мужчина, а не посетительница библиотеки. И на секунду Лотти ощутила горечь от того, что это не она. Ведь Лотти так хотелось спасти эту девушку.

      Больше сдерживаться не было сил. Лотти упала на колени и ее стошнило. Дейзи бросилась к подруге на помощь, но та остановила ее:

      – Помоги ему, – Лотти указала в сторону лежащего человека.

      Медленно, но все же Дейзи пошла туда, куда указала подруга. Она склонилась над человеком:

      – Лотти, он ранен, – произнесла подруга. В ее голосе слышался страх. Но подруга быстро взяла себя в руки. Дейзи вообще редко можно было выбить из колеи. Такого отчаянного и храброго человека Лотти еще никогда не встречала.

      Одной рукой Дейзи зажимала рану незнакомца, другой вытащила телефон и вызвала скорую помощь. В это время Лотти раз за разом извергала остатки завтрака и молочного коктейля в траву.

      Вскоре