Петр Альшевский

Кира


Скачать книгу

в сумочке

      к Потапову я пришла.

      Уклон у его квартиры восточный,

      валяющиеся на полу подушки

      с узорчатым шитьем,

      замечу в скобках, что за обедом я выпила,

      под брокколи откупорила ром,

      из Доминиканы мне презент привезли,

      в коробке с запиской «Привет от Артемчика!»

      курьер мне бутылку закинул.

      Артемчик, Артем,

      для охоты в собственной памяти

      имя – орудие примитивное,

      фундаментальное,

      эх, в тщетных поисках я была, брокколи у меня

      подгорали.

      Ром не подвел, перекинул меня на корабль,

      судовые документы на средство

      под флагом Испании,

      а надо мной реет китайский,

      отмена! – непонятно для кого я воскликнула,

      Китаю отбой.

      Антипатия к Поднебесной

      у меня не зашкаливающая,

      ее временами нет, но раз написано Испания,

      подайте испанский,

      самый сексапильный матрос,

      качучу для меня ты станцуй,

      впечатление произведешь положительное —

      сопроводить меня в каюту

      я тебе позволение, а оно,

      ты же не маленький,

      подразумевает слияние тел,

      короткую нервотрепку и страстное копошение,

      в положении привилегированной гостьи

      мне бы на смазливую мордашку не покупаться —

      подозвать боцмана,

      спросить у него, кто из команды

      слывет первейшим по силе в постели,

      гарпунщика с гнусными бородавками

      я вычеркиваю,

      мною выражается согласие на мужчину

      послабей,

      тот приглянувшийся мне матрос

      импотентом у вас не считается?

      Портовая шлюха Дидона его расхваливала,

      рекомендации Дидоны мне за глаза,

      но насколько она чиста?

      В смысле понятном, в венерическом,

      отдаваться играм любви

      с матросом переносчиком сифилиса,

      я побаиваюсь,

      провалившийся нос дороговато, я вам скажу,

      за оргазм,

      соединившись с реальностью,

      фантазия умерла.

      Я встряхнусь,

      к веб-мастеру на Преображенскую площадь

      поеду, приглашение на стейк с соусом чили

      заполучить меня ему даст,

      приобретенный баллончик

      меня подстрахует,

      произведенное раздевшимся до плавок

      Потаповым замахивание кривым,

      вероятно, турецким ножом

      к забаве,

      предшествующей обоюдно прекрасному акту,

      я почему-то не отнесла,

      за баллончиком, выдавливая улыбку,

      боковыми движениями подкашивающихся ног

      с намерением выжить потопала.

      По какой причине он не в трусах?

      Из-за чего под брюками плавки?

      Поплавать в море крови

      он, похоже, задумал,

      до капли из меня, зарезанной, выпустить

      и на меня повалиться,

      руками конченым