Алина Катаева

Посох Мерлина


Скачать книгу

отчитывали тебя?

      – Нас. Мне нужно найти подробную карту замка в библиотеке, а вы должны мне с этим помочь.

      – Я стоять на стрёме не буду, – скороговоркой выпалил Стефан, нервно сжимая солтор.

      Брендон посмотрел на Алекса взглядом, означавшим «ты в деле, тебе не отвертеться», и с таинственным и несколько гордым выражением лица чинно двинулся открывать дверь спальни, после чего, словно дворецкий, слегка кланялся, когда его друзья выходили из комнаты.

      Уйти незамеченными оказалось довольно просто. Никто совершенно не обратил внимания на то, как четверо первоадранцев прошмыгнули за дверь и ломанулись в коридор, так как были слишком заняты своими теориями. Так же легко дети добрались и до библиотеки.

      – Ну, и какую книгу ты планируешь искать? – лениво поинтересовался Алекс.

      – Не знаю, желательно нужен полный план замка. Папа говорил, что здесь наверняка есть разные потайные проходы, как во всех старых постройках.

      – Можно посмотреть в истории Гринчвилда, потому что в тех картах, которые нам раздали, не было ничего похожего на то, что ты нам рассказывал.

      – Не думаю, что мы что-то найдём, – неуверенно протянул Стефан, нервно вглядываясь в проходы между стеллажами книг.

      – Если мы будем бесцельно бродить по библиотеке, мы ничего не найдём, нам нужна помощь этой… как её там… короче говоря, библиотекарши.

      – Нам нельзя выдавать свое присутствие, Алекс, и мы будем искать сами. Поэтому я вас и позвал. Нужна самая подробная карта Гринчвилда, которая только найдётся.

      – Что ты хочешь на ней разглядеть?

      – Люк, окружённый коридорами.

      С этими словами Брендон юркнул в один из проходов, над которым висела табличка «Всё о родном крае», и принялся с завидным энтузиазмом искать подходящую литературу.

      Прошло всего минут сорок с того момента, как четверо мальчишек вошли в библиотеку, хотя Алекс мог поклясться, что пробыл там уже два часа, когда половицы снова под кем-то тихо заскрипели. Новопришедший несколько секунд вслушивался в шёпот кайндаймхцев, а затем двинулся к его источнику. Чья-то тень скользила по полу, останавливаясь лишь на пару мгновений в каждом проходе. Наконец, дойдя до таблички «Всё о родном крае», тень свернула туда, и рука этой самой тени уперлась в кудрявую голову Стефана.

      – Какого чёрта ты тут забыла, Дан?

      Брендон стоял у стеллажа, вальяжно упёршись в него плечом, с толстой раскрытой книгой в руках и гневными глазами.

      – А какого чёрта вы тут забыли, Картер? – передразнила его она. – Нам сказали сидеть в гостиной, а я нахожу вас в библиотеке.

      – Не твоего ума дело, что мы делаем в библиотеке. Но ты так и не ответила на мой вопрос.

      – Сначала ты ответь!

      – Нет, ты!

      – Ребята, – взмолился Стефан, – может, сначала вы уберёте руки от моей головы, а потом будете кричать?

      – Мы не можем кричать, если что. Нам надо быть тихими, если не хотим получить