воин.
– А я моряк. Ездил в Фивы по своим делам. Теперь возвращаюсь обратно.
– В Саис? – спросил Эбана.
Нектанеб засмеялся и ответил:
– Нет. В Саисе меня казнят за разбой. Туда мне хода нет. Я живу в городах Файюмского оазиса. Хорошее место.
– Так ты разбойник? – удивился Эбана откровенности незнакомца.
– Я моряк и промышляю на море. Но и по Нилу хожу на кораблях, когда наберется десятка три хороших парней. Вот и подумал, не пожелаешь ли ты ко мне присоединиться.
– Так ты пират?
– Я моряк, – повторил Нектанеб. – И сейчас для меня есть множество работы.
– Фараон Камос сурово карает за разбой. Твой промысел опасен.
– Но рука фараона Камоса не достаёт до Файюма и Дельты. Пока в стране Кемет нет единого владыки, наше ремесло будет приносить прибыль.
– А что ты станешь делать, если такой владыка появится?
– Откуда ему взяться? На Севере властвуют гиксы. В центре хозяйничают номархи, на Юге пытается сколотить державу Камос, в Нубии князьки едва признают своего царька. Да и война между Севером и Югом утихнет не так скоро.
– Но допустим, что единый владыка появится. Что станешь делать тогда?
– Уйду на север в Зелёное море21. В море работы также много, но там опаснее.
– Опаснее?
– На Ниле нет тех проблем, что поджидают моряков в море. И грабить купцов много легче. Безвластие нам подмога.
– И хороши заработки?
– Я уже могу сам купить корабль и оснастить его. Я могу покупать рабов и могу нанимать моряков! А мой отец был простым рыбаком. Так ты согласен пойти со мной, воин без имени?
– Что тебе в моем имени? Могу назваться любым. Но я воин, и я сражаюсь на суше. К тому же я сражаюсь хорошо на колеснице. Что тебе проку от моего умения, если биться придётся на палубе кораблей?
– Хороший воин везде пригодится. Так что подумай. И если согласен, то найди меня. Я также пассажир этого судна.
– А ты не боишься, что я донесу на тебя? – спросил Эбана.
– Нет. Ты вольный наемник и мы с тобой похожи. Мы не враги и зачем нам вредить друг другу?
Нектанеб отошел от него. Эбана подумал, сколько вот таких солдат удачи развелось в стране Кемет, разодранной на части неразумными номархами. И без сильного фараона здесь просто невозможно будет навести порядок…
Глава 4
Корона Севера.
1556 год до н.э.
Земли под властью великого гика
Авар, цитадель великого гика.
Повелитель народа гиксов, великий гик, царь стран и повелитель народов, Апопи II здравствовал, несмотря на желание многих князей шасу и знатных людей из племен союза гиксов видеть его мертвым. Он сумел устоять и удержать корону на своей голове.
Князья шасу, наследники великих вождей, мечтали о той политике, которую проводили цари Шалик и Апопи I, когда быстрые как ветер боевые колесницы гиксов громили врагов и князья Дельты склоняли свои головы и падали ниц, а князья Юга Египта трепетали от одного имени гиксов. Отряды грозного