Станислав Лем

Фантастика и футурология. Том II


Скачать книгу

которая делает все» (англ.).

      81

      «Короткое замыкание в груди» (англ.).

      82

      «Логика» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Здравый смысл».

      83

      «Механическое эго» (англ.).

      84

      Перевод Д. В. Дмитренко. В публикации перевода И. Почиталина и Р. Нудельмана 1971 года фрагменты об эротике роботов отсутствуют.

      85

      Перевод А. Бородаевского.

      86

      «Существо» (англ.).

      87

      «Человек в затруднении» (англ.).

      88

      В стране неверных, то есть в чужой среде (лат.).

      89

      Имеются в виду советские искусственные спутники Земли.

      90

      Космическая фантастика (англ.).

      91

      «Путевой дневник» (англ.).

      92

      «Маленький убийца» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Крошка-убийца».

      93

      «Золотой плывун» (англ.).

      94

      Корабельный разум (англ.).

      95

      Безумный узор (англ.).

      96

      Обратный отсчет времени (англ.).

      97

      «Землянин, вернись домой» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Землянин, войди в свой дом».

      98

      Исход (лат.).

      99

      Age – возраст, годы (англ.).

      100

      Мэр (англ.).

      101

      «Оса» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Диверсант».

      102

      «Схватка» (англ.).

      103

      «Общее время» (англ.).

      104

      Квиетизм – религиозно-этическое учение, проповедующее мистически-созерцательное отношение к миру, пассивность, спокойствие души. – Примеч. ред.

      105

      «Объединяй и захватывай» (англ.).

      106

      «Путь домой» (англ.).

      107

      «Магазин марсиан» (англ.).

      108

      «Кракен пробуждаетсяч» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Из моря».

      109

      «Конец четвертичного периода» (франц.).

      110

      «Это можт свучиться с топой!» (англ., искаж.).

      111

      «Яйцо Ангела» (англ.).

      112

      «День наследования» (англ.).

      113

      «Земля сошла с ума» (англ.).

      114

      «Конец детства» (англ.).

      115

      «Кризис» (англ.).

      116

      «Министр без портфеля» (англ.); публиковалось на русском языке также под названием «Черные, белые, зеленые…».

      117

      «Сеющие раздоры» (англ.).

      118

      «Совершенно секретно» (англ.).