Екатерина Каблукова

Спасти чудовище


Скачать книгу

лакей вошел в комнату и торжественно произнес, что экипаж подан, а его сиятельство ожидает на крыльце.

      Эйлин кивнула.

      – Скажите его сиятельству, что мне нужно всего пять минут, – распорядилась она.

      – Только не слишком торопитесь, – напутствовала ее леди Вайолет, как только лакей вышел.

      – Отчего же?

      Улыбка почтенной дамы стала еще шире. Она напоминала кошку, объевшуюся сливок.

      – Чтобы показать ему, что не собираетесь плясать под его дудку, разумеется. Мисс Сандрингтон всегда именно так и делала.

      – По-моему, это глупо, – отозвалась девушка, направляясь к дверям.

      Глава 9

      Покинув гостиную, Эйлин взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Горничную девушка звать не стала, быстро надела незамысловатую шляпку, накинула плащ на плечи и вернулась в холл.

      Граф Уорвик, одетый все в тот же костюм для верховой езды и плащ с пятью пелеринами, стоял на крыльце, задумчиво наблюдая, как лакей загружает злополучные шляпные картонки.

      Из-за шрамов уголок рта кривился, и казалось, что граф неприятно улыбается. Впрочем, он действительно мог усмехаться своим мыслям.

      – Простите, что заставила ждать, – окликнула его Эйлин.

      Граф обернулся. Он не сказал ни слова, но под его хмурым взглядом девушка вдруг осознала, что ее плащ очень старый, платье несколько раз перешивалось, а шляпка куплена за несколько пенсов на сельской ярмарке, куда она ездила полгода назад в выходной. Правда, Эйлин украсила шляпку лентами, но все равно выглядело не слишком презентабельно. Горничная, но не леди.

      Это заставило ее еще больше выпрямить спину.

      – Вы готовы? – уточнил Уорвик, протягивая руку, чтобы помочь девушке забраться в карету.

      – Нет, но это неважно, – отозвалась Эйлин.

      Она опасалась, что граф снова займет место рядом, но на этот раз Джаспер сел напротив и сразу же заерзал на подушках, устраиваясь поудобнее.

      – Вы не любите путешествовать? – вежливо поинтересовалась девушка.

      – Нет.

      Понимая, что ее попросту отшили, Эйлин пожала плечами и отвернулась к окну. В очередной раз она задумалась о том, каким будет ее брак с графом и чем придется пожертвовать ради безбедной жизни. И стоит ли жертвовать этим.

      Рука, затянутая в тонкую кожу, легла поверх ее ладони. Эйлин с изумлением перевела взгляд на своего спутника.

      – Кажется, я разучился разговаривать с людьми, простите, – через силу улыбнулся он, стараясь, чтобы голос звучал приветливо. – На самом деле от долгого сидения у меня затекают мышцы. Не смертельно, но, согласитесь, приятного мало.

      – В таком случае, может быть, вернемся? – Эйлин встревоженно посмотрела на него. – Я… можно просто отправить платья и письмо хозяйке…

      – Вам все равно нужно забрать свои вещи.

      – Это я могу сделать сама…

      Тихое хмыканье было красноречивее любых слов. Эйлин закатила глаза:

      – Ужасный вы человек! Хорошо, хотите я дам вам слово, что обязательно вернусь?

      – Магическое