Таис Спартанская

Тайна мистера Хоггарта


Скачать книгу

с радушной хозяйкой и деликатные комментарии Неда ему решительно не хотелось. На фоне всей суматохи и болтовни (обстановки для него крайне неприятной) он вдруг почувствовал чей-то взгляд на себе. Рэйвен был абсолютно уверен, что из дверного проема, находящегося примерно позади его левого плеча, за ним следят. Решив не тратить время и силы на бессмысленные игры в прятки, он без какой-либо застенчивости довольно резко повернулся к предполагаемому источнику дискомфорта. Интуиция не обманула его – на пороге стояла девица, лет семнадцати. "Типичная восторженная, романтическая натура не от мира сего" – подумал Артур, слегка кивнул ей головой, как порядочный и благодарный гость и отвернулся. Девушка была явно жутко смущена – лицо её сначала побледнело, потом залилось краской, она прижала руку к груди и скрылась за гардиной.

      – Вы прекрасный рассказчик, мистер Фокс! Если бы вы знали, как тоскливо нам здесь живется! – причитала леди – Сейчас, летом, у нас ещё есть скромные развлечения, но зима… просто невыносимо, мистер Фокс! Неужели вы не можете остаться у нас на более долгий срок, чем одна ночь? Мы очень гостеприимны, тем более вы и ваши друзья такие очаровательные джентльмены!

      – Мы невероятно признательны вам за вашу доброту и отзывчивость, но в наших планах было добраться до близлежащего городка и найти временный приют там. Ведь наверняка там имеется гостиница или таверна, – неожиданно для всех возразил Артур. Фокс, сидевший напротив Артура и чуть позади хозяйки дома, быстро оправился от удивления, и, раздраженно закатив глаза, скорчил гримасу, имеющую весьма однозначную рекомендацию "не лезть, куда не следует".

      Переговоры продолжил Рональд и окончились они тем, что путники останутся здесь на то время, которое им будет необходимо.

      – В семье у нас, так уж вышло, крайне мало мужчин. Мой сын овдовел, он занят карьерой: офицер в Индии. Мой муж… умер много лет назад, муж моей старшей внучки повёл себя так, как не подобает вести себя достойному мужчине, а младшая ещё не замужем. Оно и не удивительно! Где же найдешь порядочного жениха в нашей глуши. О, я, пожалуй, познакомлю вас с ней! Луиза! Выйди к гостям.

      Тяжелой, неуверенной поступью, опустив голову, в комнату вошла та самая девушка, что несколько минут назад так пристально наблюдала за одним из наших друзей. Лицо её всё ещё было красным, она застенчиво поздоровалась с гостями, смиренно выждала окончания церемоний знакомства и обмена любезностями и при первой возможности с неожиданной легкостью выпорхнула прочь.

      – Она очень нежна, очень. Её старшая сестра имеет более стойкий характер, однако и её не обошла стороной личная драма… А за Лу я переживаю ужасно! Любой приличной девушке просто необходимо найти достойного мужчину, а такой, как наша крошка, особенно.

      Слушая эту болтовню, Артур рисовал невеселые картины ближайших дней. Оказаться в плену этих изящных скучающих особ было ему совсем не в радость. Зато Фокс и Нед, кажется, были всем довольны.

      Дом был большой