Кристель Нэан

Сага о волках – Волчий век


Скачать книгу

навестить, живет в доме, который ты видишь там. Он мой старый знакомый. Будет лучше, если ты позволишь мне говорить. Слушай и учись, – сказал он, с ухмылкой на лице.

      Как только они вошли в дом торговца, тот вышел навстречу Гисли и предложил ему свою руку.

      – Гисли, друг мой, мне показалось, что я узнал твоих ребят в одном из доков. Как дела? Надолго ты здесь?

      – Торфрид, друг мой, у меня все в порядке, я здесь всего на несколько недель, время для торговли за нашего ярла, Свена Харальдссона. Я хотел бы представить тебе его младшую сестру, Ульфдис, которая сопровождает меня от имени своего брата.

      Торфрид повернулся к Ульфдис с улыбкой на лице.

      – Очень приятно познакомиться с сестрой дорогого Свена. Меня зовут Торфрид Гейррсон. Добро пожаловать в мой дом.

      Затем он снова повернулся к Гисли.

      – Что я могу сделать для тебя, Гисли? Полагаю, ты пришел сюда искать рабов? Как раз вовремя, я только что получил партию с Востока. Что вам нужно?

      – Мне нужны одна или две женщины, молодые, красивые, послушные и способные вести хозяйство.

      – Понятно, – ответил Торфрид. Вам нужно кормить, заботиться и удовлетворять своих ребят. У меня есть именно то, что вам нужно. Следуй за мной.

      Гисли и Ульфдис последовали за ним к группе женщин, просто одетых в грубые шерстяные платья. Некоторые из них были очень красивы, и большинству из них не было еще и 20 лет. Ульфдис посмотрела на Гисли, когда он их осматривал. Он подробно осмотрел каждую из них, проверил состояние зубов и здоровье некоторых и даже прощупал несколько, чтобы оценить их форму.

      Наконец он указал на двоих и спросил Торфрида.

      – Сколько ты просишь за этих двух?

      – 3 серебряных марки42. Они очень красивы, обладают прекрасным здоровьем, послушны и отлично поддаются дрессировке.

      – Они не являются обученными рабами43, – ответил Гисли. – 3 марки – это слишком дорого. Они существуют только для того, чтобы удовлетворять моих мужчин. Я предлагаю тебе 1,5 марки, не больше.

      – 1,5 марки? Нет, друг мой, если я отдам их тебе по такой цене, я продам их себе в убыток. Они настоящие красавицы, молодые, с пышными формами и плодовитые. Я не могу опуститься ниже 2 марок. Это цена друга.

      Гисли улыбнулся, и Торфрид улыбнулся в ответ.

      – Хорошо, – ответил Гисли. Иди за 2 марками.

      Он знаком подозвал Ульфдис, доставшую из кошелька требуемую сумму в виде серебряных кусков и передавшую ее Гисли, который отдал ее Торфриду.

      Он достал свои весы44 и взвесил деньги. Когда он закончил проверять сумму, он взял веревку, привязал ее к запястьям двух рабынь и передал другой конец Гисли.

      – Держи, друг мой, они твои. Не стесняйся возвращаться, если тебе понадобится что-то еще. У меня регулярно будут новые поступления.

      Гисли потянул за веревку и взял с собой двух рабынь. Перед тем как переступить порог, он повернулся