Герберт Гросс

Сказки полнолуния. Сборник новелл


Скачать книгу

но согласился.

      – Вы можете спрашивать. Что вас интересует?

      – Кто живет в соседнем доме?

      Норвилл очень удивился. Возникла пауза. Он думал.

      – Там проживает мистер Ричардс, Дэвид Ричардс.

      – Сколько ему лет?

      – Тридцать два года.

      – Он живет там один?

      – Да.

      – Как давно?

      – Около шести лет.

      – Нет ли у него на лице каких-нибудь шрамов?

      Джулиан Норвилл был просто потрясен этим вопросом.

      – Откуда вы знаете?

      – Я не знаю, а всего лишь спрашиваю.

      Мой наниматель молчал, тяжело вдыхая и выдыхая, как будто я только что заставил его выполнять тяжелую работу. Сейчас он напоминал кита, собравшегося выпустить струю воды.

      – У него есть шрам на щеке, небольшой, но очень заметный.

      – Как он его получил?

      – Ричардс рассказывал, как десять лет назад служил в Ирландии, ему крепко досталось во время беспорядков при разделении острова. Он был ранен, на лице остался шрам. Через несколько лет он получил хорошее наследство, вышел в отставку и поселился здесь, купив дом по соседству с нами. Но почему вы спрашиваете меня о нем?

      – Только потому, что этот Ричардс и есть тот человек, который повинен в смерти вашей жены.

      Джулиана Норвилла едва не хватил удар. Он даже присел рядом со мной, чтобы не упасть в обморок.

      – Как вы это узнали? – спросил он, наконец, когда дар речи вернулся к нему, а голова, вероятно, перестала кружиться.

      Сейчас наступил самый трудный момент. Мне нужно объяснить то, что разумно объяснить почти невозможно. В случае, когда я возвращаю своим клиентам похищенные у них вещи, все гораздо проще. Я отдаю находку и объясняю, где я ее нашел. В данной ситуации, все было по-другому.

      – Я просто прочитал имя убийцы в ваших картинах, мистер Норвилл. Не требуйте от меня большего. Я сделал все, что мог.

      Мой клиент долго переваривал в уме то, что услышал от меня, а потом произнес целую тираду.

      – Я не знаю, как вам это удалось, но, все же, у меня есть большие сомнения в том, что Ричардс имеет хоть какое-то отношение к смерти Аделины, ведь он хороший сосед и я еще ни разу не пожалел, что он живет рядом со мной, и поэтому я хочу знать, есть ли у вас какие-нибудь доказательства его вины?

      – Нет, сэр.

      Я впервые обратился к нему так официально.

      – Нет?

      – Вы нанимали меня, чтобы я нашел вам убийцу вашей жены. Я назвал вам его имя, а его адрес вы знаете и так. Что же вам еще нужно?

      – Да, но я не могу привлечь его к ответственности тем или иным способом, пока не имею в руках хоть какие-то факты. Неужели вы рассчитываете получить пять тысяч фунтов только за слова?

      Я улыбнулся. Старый скряга проявил себя в полной мере. Вот почему жена разлюбила его.

      – Конечно