заметное движение, конокрад выпрямился и, угрожающе хрустнув костяшками пальцев, не спеша приблизился к лежащему. Вздох одобрения прокатился по трактиру и растворился во взгляде растерявшегося Никитича. Теперь можно было переходить к самой эффектной части вечера, и чужеземец, отвесив изящный поклон, обратился к сопернику пятистопным ямбом:
– Ваш гнев, мой друг, достоин похвалы…
Никитич, отправленный в нокдаун, с трудом поднялся и, ощупав нос, обнаружил, что пустил юшку. Откуда-то появилась рука с платком, и игрок, не сводя глаз с Халвуса, испачкал его, потом сообразил, что подобное не красит мужчину и, фыркнув, отбросил от себя принадлежность дамского туалета. Перепрыгнув через опрокинутый стол, он вновь ринулся в атаку. Но последовал мастерский финт и, выбитая из руки шпага, звучно лязгнув, позорно покатилась по плитам пола, а клинок конокрада упёрся в тяжело дышащую грудь противника.
– Клинок упал? Какая незадача!
Халвус улыбнулся, надавливая остриём на грудь проигравшего, заставляя оного пятиться в сторону упавшего оружия.
Играем далее? Или сочтём, что вы
Погорячились? Право же, удача
Вам изменила нынче. Вот итог:
Играй по правилам и не мухлюй, дружок!
Поддев носком упавшее оружие, он поймал его и, протянув озверевшему шулеру, вновь занял приглашающую к поединку стойку. Никитич, повертел клинок, проверяя, всё ли с ним в порядке, ощупал нос на непромокаемость и убедился, что дело плохо. Опытный глаз сразу бы отметил, что в движениях его появилась излишняя нервозность. Халвус же продолжил импровизацию, подобно льву, невозмутимо откусывающему ногу у перепуганной зебры:
– Позвольте дать вам маленький урок!
В бою совсем не дело – горячиться.
Расслабьте кисть. Уже ль пошла не в прок
Потеря шпаги? Глупо торопиться
Так на тот свет. Зачем дразнить клинок?
Играй по правилам, не суетись, дружок!
Собравшись с духом, катала вновь ринулся в бой, но, как и следовало ожидать, лишился шпаги во второй раз, а также получил царапину – клинок Халвуса рассек грудь, оставив не слишком опасную, но достаточно символичную рану, чтобы понять: он прекращает развлекаться.
– Чёрт! – вскрикнул игрок, глядя на окрасившуюся в пурпур рубашку.
Чужеземец же довольно взмахнул рукой, ибо импровизация его нынче складывалась на редкость филигранно:
– Ну, вот и кровь – намёк для торопыг.
И, коли ладите вы с собственным рассудком,
То я советовал бы поумерить пыл,
Признать неправоту и обратить всё в шутку.
Не то придётся мне проткнуть вас, как мешок,
Чтоб неповадно было мухлевать, дружок!
Остановившись у стойки, Халвус бросил трактирщику монету, и на столешнице тут же нарисовалась кружка янтарного пенистого. Опрокинув внутрь освежающий напиток, он продолжил декламацию, приглашающе разведя руки в стороны:
– Итак, вот грудь моя. Здесь – сердце. Ваш укол.
Взревев