Мишель Зевако

Двор чудес


Скачать книгу

и прислал. Вот нате.

      Он отдал Манфреду запечатанное письмо.

      Все вместе вернулись в трактир. Манфред медленно распечатал письмо, развернул и прочел:

      «Полдень. Дело завтра утром, в семь часов. Доле сожгут. Если не удастся похитить его по дороге от Консьержери к Гревской площади, тогда, друг мой, брат мой… понимаешь!

      Жду тебя!»

      Манфред молча передал письмо Рагастену. Тот прочитал сам и передал Трибуле.

      Рагастен сел на лавку. Трибуле словно обухом по голове ударили.

      – Как же так… – пробормотал он. Губы его побелели. – Может, ты поедешь… потом…

      – Потом! – с отчаяньем и упреком ответил Манфред. – Потом будет уже полночь, а то и час ночи: никак не успею…

      Он вдруг повернулся к Кокардэру, который смотрел на них, ничего не понимая.

      – Ступай в конюшню, – сказал Манфред, – седлай двух коней. Спадакаппа тебе покажет, какие самые лучшие.

      Спадакаппа и Кокардэр бросились, куда им сказали. Рагастен встал и пожал руку Манфреду.

      – Ну что ж, дитя мое, – сказал он просто, опять называя юношу так, от чего тот уже вздрагивал.

      Повернувшись к Трибуле, шевалье продолжал:

      – Нас осталось только трое. Помощь нашего друга очень ценна, но я уверен: мы справимся так же, как если бы нас было четверо!

      Манфред понял, что собрался сделать шевалье и тоже пожал ему руку.

      Вернулся Кокардэр.

      – Ты не слишком устал? – спросил Манфред. – Можешь сейчас ехать обратно?

      – Сил у меня никаких, но если только совсем не помру – непременно буду к утру в Париже! Если бы вы только видели сегодня Лантене!

      – Тогда поехали! – хрипло сказал Манфред.

      Секунду спустя Рагастен, Трибуле и Спадакаппа услышали топот бешеной скачки.

      – Пошли и мы! – сказал тогда Трибуле.

      Они направились к парку.

      Манфред и Кокардэр скакали по Меленской дороге.

      Кокардэр напряженно вслушивался, был готов к бою и притом разговаривал.

      – Как ты нас нашел? – спросил Манфред.

      – Я и не думал, но мне повезло. Надо сказать, когда я прискакал в Фонтенбло, то ничего уже не соображал: такая скачка меня всего разбила. У первого дома я слез с коня и огляделся. Никого не было. Я постучался в один крестьянский дом и спросил, как учил меня Лантене, не видали ли они дворянина по имени шевалье де Рагастен, не знают ли, где он живет. Мне сказали, чтоб я спрашивал во дворце, и захлопнули дверь. Должно быть, испугались меня… Я стоял, как дурак, не зная куда деваться, и тут из соседнего дома вышла женщина…

      – Женщина?

      – Женщина в мужской одежде. Красивая, насколько я разглядел. Она мне сказала: «Я слышала, что вы ищете господина де Рагастена».

      Я на всякий случай спросил: «А вы кто, сударыня?»

      Она только пожала плечами и опять спросила: «Так вы его ищете?»

      «Ищу, – ответил я. – И дело очень спешное».

      «Так поезжайте на Дровяную улицу около дворца, – сказала она, – и остановитесь у трактира «Великий Карл».

      – С этими словами она вдруг исчезла, – завершил рассказ Кокардэр, – а