Полина Дельвиг

Минимум Дальтона. Часть 2


Скачать книгу

похлопотать. Хотя вряд ли тебе это будет интересно, – она кивнула на бокал с красно-коричневым напитком и легкой кремовой пеной. – Мой клиент предполагает создать формат, где люди будут наслаждаться природой и обучаться общению с вином.

      – Общению с вином? Великосветский синоним слову «пьянство»?

      – Просто ты пивной мальчик.

      – А ты – винная девочка?

      – Можно сказать и так.

      – И в чем смысл?

      – Наверное в том, что вино помогает раскрепоститься. Раскрыть внутренние ресурсы, не затрагивая физиологию на глобальном уровне.

      – Супер, – Маркус одобрительно кивнул. – Тогда немцы и русские – величайшие философы на свете.

      Его собеседница скептически поджала губы.

      – Тогда, исходя из этой логики, величайшими философами должны быть французы. Или итальянцы. Или греки. Ибо в вине они разбираются точно лучше немцев и русских.

      Широкоплечий Маркус чуть откачнулся назад и скрестил руки, серо-голубые арийские глаза смотрели с откровенным интересом.

      – Ты еще скажи, что они поэтому и лучшие любовники.

      Молодая женщина ощутила легкое волнение. Парень явно заигрывал. И очевидно с далеко идущими намерениями. Она вдруг ощутила необычную легкость. Пара бокалов вина на голодный желудок толкали на необдуманные поступки.

      – Французы с итальянцами? Да уже лучше русских и немцев. В любом случае у них все легче и проще.

      – И все из-за вина?

      – Вполне возможно. Вино раскрывает творческий потенциал, снимает барьеры, открывает глубины, о которых мы даже не подозреваем.

      – Блестящая речь!

      Фраза прозвучала по-русски и из-за спины.

      Не веря в происходящее, Даша медленно обернулась. Рядом с их столиком, сунув руки карманы, стоял полковник Полетаев. Вид у него был многообещающий.

      – «Ты право, рыжее чудовище, я знаю: истина в вине!»

      – «Пьяное», – автоматически поправила Даша.

      Полковник поднял руки, словно сдаваясь.

      – Как скажешь, чудовище. Рыжее, пьяное и наглое.

      Приложив ладонь к голове, Даша глянула на врага исподлобья. Ей было нестерпимо стыдно.

      – Что ты здесь делаешь? – прошипела она.

      – Ты же сама меня позвала, – не спрашивая разрешения Полетаев подсел к столу, напротив своей подруги, по левую руку от Маркуса. – Здорово, мужик, – он протянул руку.

      – Я не говорю по-русски, – немец был слегка смущен и не понимал, как реагировать на неожиданного соперника, но руку все-таки пожал.

      – Не проблема, – полковник перешел на немецкий. – Сергей.

      – Маркус.

      – Маркус, друг мой, чисто в познавательных целях: как ты думаешь, каким по счету мужчиной ты был у фрау Кунцеф на немецкой земле?

      Маркус на секунду задумался.

      – На этот вопрос я могу ответить совершенно точно.

      Даша тяжело вздохнула и отвернулась. И почему ей так не везет? Два классных мужика и надо же судьбе было собрать их в одном месте в одно время.

      Полетаев неожиданно обрадовался.

      – Вот за что я немцев уважаю – точность во всем. Так каким?

      – Первым.

      – Уверен?

      – Разумеется.