Дан Фоллэн

Гори, гори ясно


Скачать книгу

его глаза наполнял страх. Я настороженно помотала головой, – Подойди к Гранту, он тебе всё объяснит, – и убежал, не оглядываясь.

      Мистер Грант – мой начальник. Что же такое произошло?

      Не раздеваясь, я прошла к кабинету Гранта и вежливо постучалась.

      – Входите, – послышался грубый мужской голос.

      Я послушно зашла внутрь и закрыла за собой дверь.

      – Доброе утро, мистер Грант, – начала я, но его выражение лица явно говорило об обратном.

      – Утро далеко не доброе, мисс Ханс, – продолжил тот, устало потирая лоб и изучая документы. – Нашего директора, господина Рэтлиффа, пару часов назад нашли мёртвым в своём доме.

      – Как мёртвым?! – ошарашено переспросила я, несмотря на эффект от успокоительного. Думаю, если бы не приняла его вместо завтрака, реакция была бы куда бурнее.

      – На лишние вопросы времени нет, – мужчина поднял взгляд изумрудных глаз на меня, – тебя ждёт обвиняемый в комнате допроса.

      – Но разве это не работа следователя?

      – Уже были попытки его допросить. Он молчал. Вся надежда на тебя.

      Глубоко вздохнув, я взяла папку, что протянул мне мистер Грант, и покинула кабинет.

      «Вся надежда на тебя, "– как обычно они сваливают на меня всю грязную и тяжёлую работу. Надеюсь, однажды мне вручат за это премию.

      Я скинула пальто и прошла на второй этаж, попутно ловля на себе обеспокоенные взгляды коллег. Не удивительно, что они так напуганы. Если честно, чувствую себя точно так же.

      Через стекло было видно неподвижное тело молодого парня, склонившего голову.

      – Зачем связали руки? – не отрывая взгляда, спросила я у следователя.

      – Он чуть было на меня не набросился, – ответила девушка.

      – Ясно. В принципе, в его деле было указано, что он ранее лежал в психиатрической лечебнице, – спокойно выдавила из себя я, открыв папку. А когда просмотрела дело, прошла вперёд, к допрашиваемому.

      – Удачи вам, мисс Ханс, – послышался позади голос следователя.

      Мы в одном помещении. Молодой человек не желает на меня смотреть. Я присела за стол напротив него и стала пристально изучать его черты лица: длинный острый нос, узкие глаза, тёмная кожа. Он явно не местный.

      – Долго будешь игнорировать моё существование? – начала я, – У тебя есть выбор: сознаться мне или просидеть несколько лет в одиночной камере, где ты уже однажды побывал.

      – О каком выборе может идти речь, если его предлагаете вы, твари, управляемые законом? – началось представление.

      – Как ты связан с убийством господина Рэтлиффа? – не обращая внимания на его слова, продолжила допрос.

      – На каком основании я тебе должен в этом признаваться?

      – На политическом. Обещаю снизить тебе срок пребывания в тюрьме за открытое признание.

      Он усмехнулся. Но потом поднял голову и выражение его лица резко изменилось.

      – Ты… Я знаю тебя! – крикнул парень. Хорошо, что люди снаружи его не слышат.

      – Меня