думаю, что она решится на какие-то действия. Хотя… Нет, её можно не опасаться.
Мэтт потёр руки: ему не терпелось сразиться с противником. Жизнь его женщин сейчас полностью зависела от него. Нужно было торопиться.
– Сколько времени у нас осталось? Полчаса? Делаем повторный звонок. Бетти, включай запись и приготовь для меня жучок. Прикрепи его на ботинок. Говорить буду громко – расслышите всё.
Он уже набирал номер. После второго гудка трубку сняли.
– Это опять Мэттью Вуд. Нам удалось договориться насчёт самолёта, деньги с автобусом на подходе, но я лично должен осмотреть заложников, прежде чем вам позволят покинуть помещение магазина. Вся ответственность за их жизнь с этого момента ложится на меня. Я должен быть уверен, что все живы и среди них нет раненых.
Он повысил голос, придавая значимости следующим словам:
– И ещё: охранник должен получить медицинскую помощь. Нам не позволят рисковать его жизнью, отправляя в аэропорт в таком состоянии. Думаю, никому не нужны неприятности, мы мечтаем как можно скорее очутиться дома. Завтра Рождество, всех нас ждут семьи. Надеюсь на ваше благоразумие.
– Что-то слишком быстро вы согласились на наши условия. Даже не знаю, стоит ли вам верить. – Голос главы налётчиков не был столь бодрым; он не разделял деланого энтузиазма агента.
– Ваше дело, верить или не верить. Я действую по инструкции и выполняю приказы. У хозяина магазина высокие покровители, только поэтому ФБР участвует в этой операции. Мистер Прайс дорожит своей репутацией, именно он оплачивает ваши условия. Я всего лишь посредник. Так вы позволите осмотреть заложников?
На той стороне провода на некоторое время установилась тишина. Алекс Браун раздумывал, стоит ли ему принимать условия. Послышался шёпот, несколько мужчин спорили вполголоса, но трубка, по-видимому, была зажата рукой: ничего невозможно было расслышать.
Беттани за время ожидания закрепила прослушивающее устройство на ботинке шефа и поправила брючину.
Наконец был дан ответ:
– Мы позволим зайти внутрь. Два человека со сцепленными за головой руками. Предупреждаем: мы возьмём на прицел покупателей. Если что-то пойдёт не так, расстреляем не раздумывая. У вас пять минут на сборы. Время пошло.
Мэтт бросил трубку и стремительно направился к выходу, раздавая приказы:
– Бетти, что с жучком? Работает? – (Хаппер привычным жестом показала сложенные в круг пальцы.) – Брюс, готовность пять минут, входите в помещение после моего знака. Подгоните скорые для эвакуации заложников. Снайперам работать только в случае крайней необходимости, если что-то пойдёт не так. Очистите площадь – перед дверьми никаких лишних движений.
Он вышел из фургона, жадно втягивая свежий воздух в лёгкие. Похолодало. С неба сыпалась снежная крупа вперемешку с редкими снежинками, обещая, если не распогодится к утру, укутать землю белым покрывалом.
Возле машины стоял высокий рыжеволосый мужчина, одетый явно не по погоде. Он кутался в тонкий серый плащ, подняв на всю высоту воротник,