Алекс Шэм

Оннирлит. Закрытая земля.


Скачать книгу

мистера Уриго Кэрэбилац, он узнает, если это тот кого мы ищем.

      После недолгих переговоров один из парней побежал в шарфовню, а другой встал в позу, будто готов был любой ценой не дать незнакомцу сбежать.

      По разговору ширинтонцев Уильям понял, что они кого-то искали, кого-то кто заставлял их голоса дрожать от страха, но то как он выглядел они не знали. Даже в его возрасте не были уверены.

      – Я не должен был произносить его имя. Я не должен был этого делать. Нужно было запоминать инструктаж, – обвиняя себя, шептал себе под нос ширинтонец.

      – Мне нужно успеть к отплытию корабля. Я буду учиться на «Трафальгаре», – рассказал Уилл парню в надежде, что тот поймет его и даст пройти.

      Но его слова только лишь заставили парня тут же опустить на лицо козырек шапки, в котором были специальные отверстия для глаз. И после тот продолжил выполнять свою сторожевую миссию. Он стоял неподвижно до тех пор, пока из шарфовни вместе с его напарником не вышел еще один ширинтонец. Третий ширинтонец был гораздо старше этих двоих, что в кожаных костюмах. Он был одет как обычный рыночный покупатель, всю его одежду прятал брезентовый дождевой плащ коричневого цвета, подол практически касался земли. А лицо его было строгим, прямые ровные контуры щек и продолговатый нос, русые волнистые волосы касались плеча, и кудри позволяли легкому ветру колыхать себя.

      Уильям заметил, что тот парень, который вернулся из шарфовни уже опустил на глаза козырек. Они прятали свои лица от него, подумал Уилл. Но если они уже раскрыли их ему, зачем стали скрывать теперь? Правильный ответ напрашивался лишь один. В их инструкции, скорее всего, говорилось о том, что они ни при каких обстоятельствах не должны поднимать козырьки, и должны хранить свою личности в тайне. А в сложившейся ситуации об их невнимательности знал только Уилл, а это означало, что они скрывали свой проступок от третьего ширинтонца, который только что вошел в переулок.

      Первым делом мистер Кэрэбилац осмотрел Уильяма. Быстро окинув его взглядом, сделал свои выводы, после чего спешка и озадаченность на его лице сменились недовольством в сторону молодых ширинтонцев.

      – Он не может быть тем, кого мы ищем, он слишком молод, – сказал мистер Кэрэбилац.

      – Он говорил, что ему нужно на корабль, – добавил парень в кожаном костюме, будто пытался подтвердить правоту своего выбора.

      Мистер Кэрэбилац кивком головы отправил ширинтонцев обратно к дверям шарфовни, а сам снова, стал рассматривать переулок. Должно быть, он хотел разобраться в сложившейся ситуации, понять, что подросток мог забыть здесь, предположил Уилл.

      – Мистер Кэрэбилац, – обратился к незнакомцу Уилл.

      – Чье имя вы назвали? – спросил ширинтонец, чем слегка озадачил Уилла, ведь он был уверен, что это имя принадлежало тому, к кому он обращался.

      – Ваши помощники назвали это имя. И я решил, что оно ваше. Извините, если назвал вас чужим именем. Меня зовут Уильям Обих, – извинился Уилл, и за одно представился,